Mamma mia! MIESIĄC WŁOSKIEGO ZA 5 ZŁRozpocznij włoską przygodę jeszcze dziśSPRAWDŹ >>Zamknij

"get beside" po polsku — Słownik angielsko-polski | zobacz "get beside" po angielsku

beside ***

Nie należy mylić słów "beside" (obok) i "besides" (oprócz, ponadto).
obrazek do "beside" po polsku
przyimek
  1. obok (czegoś), koło (czegoś), przy (czymś)
    Sit beside me. (Usiądź obok mnie.)
    She stood beside the kiosk. (Ona stała koło kiosku.)
    link synonim: next to
  2. poza (czymś)
    She has nothing beside beauty. (Ona nie ma nic poza urodą.)
    Have you got any other ideas beside that? (Czy masz jakieś inne, poza tym, pomysły?)
  3. w porównaniu (z czymś lub kimś)
    I always feel stupid beside him. (Zawsze czuję się głupi w porównaniu z nim.)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

czasownik
  1. wyjść z siebie (ze złości, podniecenia)
  2. nie posiadać się (z radości, ze smutku, z żalu)

Powiązane zwroty — "get beside"

przysłówek
besides = poza tym, do tego (używane aby podać kolejną przyczynę dla czegoś) +1 znaczenie
przyimek

"get beside" — Słownik kolokacji angielskich

get beside kolokacja
Automatyczne tłumaczenie (nie gwarantujemy jego poprawności): dostawać obok
  1. get czasownik + beside przyimek
    Zwykła kolokacja

    When I got back beside her, she was already in control.

    Podobne kolokacje: