Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We could bring important insights to help make them work.
Mogliśmy skłonić ważne spostrzeżenia by pomóc uruchamiać ich.
If so, the insights I can provide may be needed.
Skoro tak, spostrzeżenia, które mogę dostarczać mogą być potrzebne.
I must be more open to the insights of others.
Muszę być szczerszy do innych spostrzeżeń.
Insights into child development do not only come from books.
Spostrzeżenia co do rozwoju dziecka nie tylko pochodzą z książek.
How much insight could he really have into such things?
Ile spostrzeżenia mogło on naprawdę mieć do takich rzeczy?
The only person into whose future she has no insight is herself.
Jedyna osoba, do której przyszłości ona nie ma żadnego spostrzeżenia jest sobą.
But they also gave him insight about himself and the nature of man.
Ale również dali mu spostrzeżenie o sobie i naturę człowieka.
But he might get some insight into his own mind.
Ale on może dostawać jakieś spostrzeżenie co do jego własnego umysłu.
At the same time, it gave me some insight into him.
Jednocześnie, to dało mi jakieś spostrzeżenie co do niego.
This is the way I like to get insights about art.
To jest droga, w której lubię do dostać spostrzeżeń o sztuce.
Something had given him the insight that he could act for himself.
Coś dało mu spostrzeżenie że mógł działać dla siebie.
For an American, this might seem like an important insight.
Dla Amerykanina, to może wyglądać jak ważne spostrzeżenie.
They gave me information and insight that I never had before.
Dali mi informacje i spostrzeżenie, którego nigdy nie miałem wcześniej.
At the local level, officials offer insights into where the money goes.
Przy szczeblu lokalnym, urzędnicy umożliwiają wglądy do gdzie pieniądze idą.
And I suddenly had an insight into how he thought.
I nagle miałem spostrzeżenie do jak pomyślał.
I do not have enough insight into this at the moment.
Nie mam dość spostrzeżenia co do tego w tej chwili.
Getting it down on paper may give you some insight.
Schodzenie z tego na papierze mogą dawać ci jakieś spostrzeżenie.
"Those insights had a lot to do with where we are today."
"Te spostrzeżenia musiały dużo robić z gdzie jesteśmy dziś."
Economic analysis is used to give insights into these questions.
Analiza ekonomiczna jest wykorzystana do dania spostrzeżeń co do tych pytań.
He looked about for someone to share the insight with.
Szukał oczami dla kogoś dzielić spostrzeżenie z.
It was an insight into how the Seven were thinking.
To interesowało się spostrzeżeniem jak siedem myślały.
Most have little insight into social, political or cultural issues.
Najbardziej mieć mało spostrzeżenia co do społecznych, politycznych albo kulturalnych kwestii.
Others share a great deal of personal insight and history.
Inni dzielą dużo osobistego spostrzeżenia i historia.
It took little insight to know what he was thinking.
To zabrało mało spostrzeżenia wiedzieć czym był myśląc.
Instead it gave him insight into something far more serious.
Za to to dało mu spostrzeżenie co do czegoś dużo więcej poważny.