Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Same amount of kinetic energy delivered, just a bit more diffusely.
Taka sama ilość energii kinetycznej dostarczyła, właśnie trochę rozwleklej.
When cells are small, Pom1 is spread diffusely throughout the cell body.
Gdy komórki są niewielkie, Pom1 jest rozprzestrzenianiem rozwlekle w ciele komórki.
Translucence is the physical property of allowing light to pass through a material diffusely.
Półprzezroczystość jest materialną właściwością pozwalania światłu przejść przez materiał rozwlekle.
And this time he was diffusely aware of excitement, as well as fear.
I tym razem był rozwlekle świadomy radosnego podniecenia, jak również strach.
There are too many of them; they are too diffusely spread.
Jest również wielu z nich; oni są też rozwlekle rozkładać.
By light microscopy, the basement membrane is observed to be diffusely thickened.
Przez mikroskopię światła, błona podstawna jest zwrócona uwagę być rozwlekle pogrubiony.
Gradually, diffusely, the old line separating Europe and Russia is reappearing.
Stopniowo, rozwlekle, stara linia dzieląca Europę i Rosję powraca.
Earth's surface (ground or water) then diffusely reflects the incoming wave back towards the ionosphere.
Powierzchnia ziemi (ziemia albo woda) wtedy rozwlekle odzwierciedla nadchodzącą falę z powrotem w kierunku jonosfery.
The diffusely branched stems tend to root at the basal nodes.
Rozwlekle rozgałęzione łodygi przejawiają tendencję do rycia przy podstawowych węzłach.
The IL project diffusely to all parts of the cerebral cortex.
Projekt IL rozwlekle do wszystkich części kory mózgowej.
In later stages of constipation, the abdomen may become distended, hard and diffusely tender.
W później etapy zaparcia, brzuch może stawać się rozdęty, twardy i rozwlekle oferta przetargowa.
In conventional imaging, this diffusely scattered light contributes background that obscures an image.
W konwencjonalnym obrazowaniu, tak rozwlekle porozrzucane światło wnosi tło, które przesłania wizerunek.
By their very nature, these tumours invade diffusely throughout the brain stem, growing between normal nerve cells.
Przez ich samą naturę, te guzy atakują rozwlekle w pniu mózgu, rosnąc między normalnymi komórkami nerwowymi.
The coloration consists of five brown to black, diffusely edged saddles on a light tan background.
Ubarwienie składa się pięć brązowy do czarnoskórego, siodła rozwlekle przesunięte na lekkiej opaleniźnie tło.
If the lesion diffusely involves the stomach, total gastrectomy is required.
Jeśli rana rozwlekle obejmuje żołądek, całkowita gastrektomia jest potrzebowana.
In general, light striking a non-shiny object is either scattered diffusely, transmitted through the material, or absorbed.
W ogólności, mało ważne bicie błyszczący przedmiot jest też rozrzucony rozwlekle, przeniesiony przez materiał, albo zaabsorbowany.
It always involves the dermis diffusely, and sometimes also involves the deeper fat layer.
To zawsze obejmuje skórę właściwą rozwlekle, i czasami również obejmuje głębszą grubą warstwę.
Polishing produces some specular reflection, but the remaining light continues to be diffusely reflected.
Pastowanie produkuje jakieś odbicie zwierciadlane ale pozostające światło kontynuuje bycie rozwlekle odzwierciedlony.
That way, we'll end up with a system that is neither too centralized nor too diffusely distributed.
Ta droga, skończymy systemem czyli żaden również nie scentralizował ani zbyt rozwlekle rozdany.
The abdomen was diffusely tender and distended.
Brzuch był rozwlekle czuły i rozdęty.
As a result they diffract X-rays diffusely.
W efekcie oni uginają promienie X rozwlekle.
This indicates that the letter was written after those of Paul had begun to circulate diffusely, in the last decades of the 1st century.
To wskazuje, że list został napisany potem ci z Paula zacząć krążyć rozwlekle, za ostatnie dekada I wieku.
Second languages tend to be diffusely organized, he said, as if neurons devoted to the new language were competing for space in existing essential areas.
Drugie języki mają skłoności do bycia rozwlekle zorganizowany, powiedział jakby komórki nerwowe poświęcone nowemu językowi rywalizowały przestrzeń w istniejących niezbędnych obszarach.
These antibodies show a diffusely granular, cytoplasmic staining pattern under microscopy.
Te przeciwciała pokazują rozwlekle ziarnisty, cytoplazmatyczny plamiący wzór poniżej mikroskopii.
Pulmonary angiography may reveal diffusely fine or blotchy vascular configuration.
Płucna angiografia może ujawniać rozwlekle świetna albo pokryta plamami naczyniowa konfiguracja.