Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In the end, his conscience got the better of him.
W końcu, jego sumienie wzięło górę nad nim.
More often they are called the conscience of local government.
Częściej oni są nazywani sumieniem samorządu lokalnego.
Instead we would have a father with a clear conscience.
Za to mielibyśmy ojca z czystym sumieniem.
I can do so with a clear conscience. Most of you cannot.
Mogę robić tak z czystym sumieniem. Większość z was nie móc.
The conscience she gave and find a new mother instead.
Sumienie dała i znajdować nową matkę za to.
Maybe what she'd really heard was the voice of her own conscience.
Może co naprawdę słyszała był głosem jej własnego sumienia.
They did not want him to have a conscience any longer.
Nie chcieli by miał sumienie którykolwiek dłuższy.
But at least his conscience was clear for the moment.
Ale przynajmniej jego sumienie było wolnym na razie.
Because we are a kind person at heart, said his conscience.
Ponieważ jesteśmy miłą osobą przy sercu, oznaczać jego sumienie.
The voice she heard sometimes, almost real, like a conscience.
Głos słyszała czasami, prawie rzeczywisty, jak sumienie.
So I can play with a clear conscience, at least.
Więc mogę grać z czystym sumieniem, co najmniej.
"You will then be able to go your way with a clear conscience."
"Wtedy będziesz móc iść po cię myśli z czystym sumieniem."
She was a strong girl without much of a conscience.
Była silną dziewczyną na zewnątrz dużo z sumienia.
I am not having the life of a young girl on my conscience.
Nie mam życia panny na moim sumieniu.
Then I could do whatever he wanted with a clear conscience.
W takim razie mogłem zrobić cokolwiek chciał z czystym sumieniem.
And the last thing on my conscience is taken care of.
I ostatnia rzecz na moim sumieniu jest opiekowana się.
Then my conscience is not the voice of God in me!
W takim razie moje sumienie nie jest głosem boży we mnie!
Every now and again his conscience came up with a good idea.
Co jakiś czas jego sumienie wystarało się o dobry pomysł.
What did one more matter, so long as his conscience was clear?
Co zrobił sprawę jeszcze jednego, tak długo jak jego sumienie było wolnym?
But some things are between me and my conscience, no one else.
Ale jakieś sprawy są między mną a moim sumieniem, nikt jeszcze.
Yet over the last several weeks I have found myself at war with my own conscience.
Już przez zeszłych kilka tygodni znalazłem się w stanie wojny z moim własnym sumieniem.
Each may have wanted to be able to face the other with a clear conscience.
Każdy mógł chcieć móc wychodzić na drugiego z czystym sumieniem.
"Are you going to say he's not a conscience of health issues for women and others?"
"Zamierzasz powiedzieć, że on nie jest sumieniem kwestii zdrowotnych dla kobiet i in.?"
You can go about the whole day and not meet one man with a conscience.
Możesz zabierać się do całego dnia i nie spotykać jednego człowieka z sumieniem.
She had to do something, no matter how small, to buy off her conscience.
Miała do roboty trochę, jakkolwiek mały, przekupić jej sumienie.