Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A slight chillness of the night air was surging slowly in from the river.
Niewielki chłód powietrza nocnego wzbierał wolno z rzeki.
A strange chillness, whether of the body or spirit they could not tell, was creeping gradually over them all.
Dziwny chłód, czy z ciała albo ducha nie mogli powiedzieć, skradanie się stopniowo było nad nimi wszystkimi.
He straightened his shoulders against the chillness of the wind and moved a bit more briskly.
Wyprostował swoje ramiona przeciwko chłodowi z wiatru i ruszył się trochę bardziej dziarsko.
It emitted no heat: On the contrary, the extreme chillness of the place seemed to augment with every moment.
To nie wydzieliło żadnego gorąca: przeciwnie, ekstremalny chłód z miejsca wydawał się powiększyć się z każdą chwilą.
--felt a chillness which in turn reacted on her own manner.
- - poczuć chłód, który z kolei zareagował z jej własnym sposobem.
As Lorenzo advanced, He felt a piercing chillness spread itself through his veins.
Ponieważ Lorenzo zrobił postęp, poczuł, jak przedziurawiający chłód rozwodził się przez swoje żyły.
But the stillness of cold was gone from his limbs, and he felt no more of chillness than was natural to the late summer night.
Ale na bezruch chłodu weszli z jego kończyn, i nie poczuł już z chłodu niż zachowywał się w sposób naturalny do późnej letniej nocy.
The chillness of the night was in my favour, since it kept the other Nuns confined to their Cells.
Chłód z nocy był korzystny dla mnie odkąd to zatrzymało inne Zakonnice zamknięte w ich Celach.
The river steamed around them, in the chillness of the air Finder created with his sliver of para-elemental ice.
Rzeka ugotowała na parze wokół nich, w chłodzie powietrza Znalazca stworzył ze swoją resztką akapit-żywiołowy lodu.
Ground source heat pumps are actively producing warmth for heating and passively chillness for cooling.
Źródło ziemi pompy cieplne aktywnie przynoszą ciepło dla ogrzewania i biernie chłód dla chłodzenia.
A lazy chillness crept along his blood; Chok'd was his voice; his hair with horror stood.
Leniwy chłód skradał się wzdłuż swojej krwi; Chok'd był jego głosem; jego włosy z przerażeniem stanęły.
In the fourth scene, the polar expedition is troubled by chillness and the members strives to evoke the warm atmosphere through discussion about stoves.
W czwartej scenie, polarna wyprawa jest przeszkodzić przez chłód i członków usiłuje wywołać serdeczną atmosferę przez dyskusję o kuchenkach.
The chillness of Sioraf touched Caeled's other arm, the one with the silver hand.
Chłód z Sioraf dotknął innego ramienia Caeled, jeden ze srebrną ręką.
This time his tone was louder, and the harrowing chillness of his mockery presaged the doom of crime!
Tym razem jego ton był głośniejszy, i wstrząsający chłód z drwin z niego zapowiedział fatum przestępstwa!
As I listened to the mournful hollow sound, and heard it die away in the wind, I felt a sudden chillness spread itself over my body.
Ponieważ słuchałem żałosnego pustego dźwięku, i usłyszeć, jak to ucichło na wietrze, poczułem, jak nagły chłód wyciągnął się na moim ciele.
She brings us here a sense of strangeness, more than a hint of human warmth, as well as a good strong whiff of alien chillness.
Ona zabiera nas tu wyczucie dziwności, więcej niż krztyna ludzkiego ciepła, jak również dobra silna zapowiedź obcego chłodu.
The mountain peak is 6000 ft above the sea level, and its chillness, wind force, cloudy mist, and the steepness gives hard climbing for a devotee.
Szczyt górski jest 6000 ft ponad poziomem morza, i jego chłód, siła wiatru, pochmurna mgła, i stromość wydaje twardą wspinaczkę dla miłośnika.
The Vaults of Ylourgne Gaspard was revived, after a while, by the chillness of the water in which he lay.
Sklepienia Ylourgne Gaspard odżył, po chwili, przez chłód z wody, w której leżał.
Achard studied many subjects, including meteorology, evaporation chillness, electricity, telegraphy, gravity, lightning arresters, and published in German and French.
Achard studiował wiele przedmiotów, w tym meteorologię, chłód parowania, elektryczność, telegrafia, grawitacja, odgromniki, i wydany po niemiecku i francuski.
Half-stunned, and striving to extricate myself from the fallen, spar-weighted sail, I felt the chillness of water splashing about me and knew that the boat was filling and sinking.
Połowa-ogłuszony, i usiłując wyplątać się z spadły, drzewce-obciążyć/obciążać żagiel, poczułem chłód z plusku na wodę o mnie i wiedziałem, że łódź napełnia się i spada.
The very sound of that chanting, albeit in an unknown tongue, seemed to suspend the heartward flowing of his veins, and to set the tomb's chillness in his marrow.
Sam dźwięk tego skandowania, aczkolwiek w nieznanym języku, wydawać się zawiesić heartward płynąc z jego żył, i oprawić chłód grobowca w jego cukinię.
But waiting anxiously on the high tower, and watching the golden lights of Faraad rather than the white, implacable stars, he felt a light, passing chillness that belonged not to the summer air.
Ale czekając z niepokojem na wysokiej wieży, i patrząc na złote światła Faraad a nie białe, nieprzejednane gwiazdy, poczuł światło, podawanie tego chłodowi należało nie do letniego powietrza.
And, nearing them, the prophet was stayed by a terrible chillness that smote upon him from their bodies, which were pallid as the flesh of leprosy and white as moon-washed marble.
I, zbliżając się do nich, prorok był zostać przez straszny chłód, który grzmotnął na niego z ich ciał, które były blade jako ciało trądu i białego marmuru jak księżyc-wypłukać/wypłukiwać.
He could not bear the heat of South India, and to overcome this, Hazrat Zulfiqar Shaheed used to apply sandalwood paste in his entire body for chillness.
Nie mógł nieść gorąca South India, i pokonać to, Hazrat Zulfiqar Shaheed użył by smarować masą sandałową w jego całym ciele dla chłodu.
It all had a desolate and forbidding air; and I felt in my very marrow the brooding chillness that had come in from the unseen marsh in that dismal, ever-coiling fog.
To wszystko miało wymarłe i złowrogie powietrze; i poczułem w swoim samym szpiku kostnym złowieszczy chłód, który wrócił z niewidocznego bagna w tym ponury, wiecznie zwijając mgłę.