PROMOCJA -40%Chcesz nauczyć się niemieckiego? Sprawdź kurs online!SPRAWDŹ >>

"aus" po polsku — Słownik niemiecko-polski | zobacz "aus" po niemiecku

aus *****

przyimek
  1. z (wewnątrz do zewnątrz)
    Kati ist aus dem Zimmer gegangen. (Kati wyszła z pokoju.)
    Er nahm das Buch aus der Kiste heraus. (On wyjął książkę ze skrzynki.)
  2. z jakiegoś powodu
    Aus Angst vor dem Gewitter, habe ich alle Elektorogeräte ausgeschaltet. (Ze strachu przed burzą wyłączyłam wszystkie urządzenia elektryczne.)
  3. z (pochodzić)
    Ich komme aus Wrocław. (Pochodzę z Wrocławia.)
  4. z (jakiegoś materiału)
    Der Becher wurde aus Glas gemacht. (Kubek został zrobiony ze szkła.)
  5. z (przy zmianie stanu)
    Peter ist aus der Übung gekommen. (Peter wyszedł z wprawy.)
  6. spośród
przysłówek
  1. koniec
    Es ist aus zwischen uns. (Między nami jest koniec.)
  2. niewłączony, wyłączony
    Das Licht ist aus. (Światło jest wyłączone.)
  3. być poza planem gry
rzeczownik (rodzaj nijaki)
  1. aut [tylko liczba pojedyncza]
  2. koniec, fiasko [tylko liczba pojedyncza]
    Für einige Firmen bedeutet es leider das Aus. (Dla niektórych firm oznacza to niestety fiasko.)

Powiązane zwroty — "aus"

inne
czasownik
ausgehen = wyjść (np. z domu, do miasta) +4 znaczenia
ausmachen = wynosić (np. suma) +6 znaczeń
ausschalten = wyłączać +1 znaczenie
przyimek
außer = oprócz +2 znaczenia
przysłówek
inne
rzeczownik
die Auszeit = pauza +2 znaczenia