Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I must be getting old and turning into a worrier.
Muszę starzeć się i muszę zmieniać się w pesymistę.
Worriers had new reasons to stay up late this fall.
Pesymiści dostali nowe powody nie kłaść się spać do późna ten upadek.
As you can tell, I'm a bit of a worrier.
Ponieważ poznasz, mam coś z pesymisty.
Two steps out the door I saw the breath of the worrier.
Dwa kroki na zewnątrz drzwi zobaczyłem oddech pesymisty.
Worrier made as if to shove him out the door.
Pesymista zrobił ruch, jakby chcąc potrącić go na zewnątrz drzwi.
Was he too much of a worrier, or not paranoid enough?
Był zbyt wiele z pesymisty, albo i nie wystarczająco paranoidalny?
Studies show that 15 percent of the population are chronic worriers.
Nauki pokazują, że 15 procent populacji są chronicznie chorymi pesymistami.
I even wrote a book about it, giving medical advice to other worriers.
Nawet napisałem książkę na temat tego, dając poradę lekarską innym pesymistom.
My husband, who died just over a week ago at the age of 95, was a bit like that, a champion worrier.
Mój mąż, który umarł właśnie ponad tydzień temu w wieku 95, był jak to trochę, pesymista mistrza.
Tends to be the worrier of the group and quite emotional.
Ma skłoności do bycia pesymistą grupy i całkiem emocjonalny.
Joe was a worrier, although he didn't look like one.
Joe zamartwiał się z byle powodu pomimo że nie wyglądał jak jeden.
Finally, he suggests that worriers let the problem go rather than gathering them around themselves.
W końcu, on sugeruje, że pesymiści sprzedają problem raczej niż zbieranie ich wokół siebie.
Chaise was enough to keep my worrier going full time.
Kabriolet wystarczył by zatrzymać mojego pesymistę idącego na pełnym etacie.
"I'm not a worrier, and he appears to take after me," his mother said.
"Nie zamartwiam się z byle powodu, i on wydaje się być podobnym do mnie" jego matka powiedziała.
But he's a much better worrier than he is a problem solver.
Ale on jest znacznie lepszym pesymistą niż on wszystkiemu zaradzi.
The first point warming worriers make is that science sits on their side.
Pierwsza uwaga, że pesymiści ocieplenia robią jest że nauka siada na ich stronie.
My life thus far had certainly prepared me to be a world-class worrier.
Moje życie do tej pory na pewno przygotować mnie być światowej klasy pesymistą.
How did such a class for worriers get started?
Jak taka klasa dla pesymistów zaczęła?
But the economy proved more resilient than the worriers expected.
Ale gospodarka okazała się prężniejsza niż pesymiści oczekiwany.
I am a planner, a worrier, obsessed with being right.
Jestem autorem planu, pesymista, prześladowany z posiadaniem racji.
And also who was the main worrier, she said.
A także kto był głównym pesymistą, powiedziała.
This time, the worriers may be on to something.
Tym razem, pesymiści mogą mieć miejsce do czegoś.
He's a worrier and I want him to concentrate on the job."
On zamartwia się z byle powodu i chcę by koncentrował się podczas pracy. "
You know me well enough by now to know that I'm not a worrier.
Znasz mnie dobrze dość już wiedzieć, że nie zamartwiam się z byle powodu.