Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He dedicated himself to his office with sensitiveness and expert knowledge.
Poświęcił się swojemu biuru z wrażliwością i wiedzą specjalisty.
These things would have been simply means of increasing the excessive sensitiveness above mentioned.
Te rzeczy byłyby prosto oznacza z podnoszenia nadmiernej wrażliwości wyżej wspomniany.
That uncanny sensitiveness to sounds told them something was happening.
Ta osobliwa drażliwość na punkcie dźwięków powiedziała im, że coś zdarza się.
So far as accuracy and sensitiveness of response alone are concerned, there would be nothing to choose between these two persons.
Do tej pory ponieważ dokładność i wrażliwość odpowiedzi w pojedynkę są dotyczyć, nie byłoby niczego wybrać pośrodku te dwie osoby.
Furthermore the sensitiveness is constant by time and not mass-dependent.
Ponadto wrażliwość jest stała przed czasem i nie zależny od masa.
No type has the sensitiveness essential to this in any such degree as the Thoracic.
Żaden typ nie ma wrażliwości niezbędnej do tego w którymkolwiek taki stopień jako Piersiowy.
He acted just like a boy; another feature of his extreme sensitiveness in certain directions.
Działał właśnie po chłopięcemu; inna cecha jego ekstremalnej wrażliwości w pewnych kierunkach.
The news story struck the writer's sensitiveness and imagination.
Wiadomość, że temat uderzył wrażliwość pisarza i wyobraźnię.
His work showed great sensitiveness, but his line was erratic and he had no feeling for form.
Jego praca ukazała wielką wrażliwość ale jego linia była niekonsekwentna i nie miał żadnej wrażliwości na kształt.
Is it not curious that there should be such diversified sensitiveness in allied plants?
Nie dziwne jest, że powinna być taka urozmaicona wrażliwość w sprzymierzonych roślinach?
This sensitiveness of the mother was the heritage that in the boy became morbid and horrible.
Ta wrażliwość matki była spadkiem że w chłopcu stał się niezdrowy i okropny.
It was an aching probe to his tired sensitiveness.
To było bolące śledztwo do swojej oklepanej wrażliwości.
This time he entered without hesitation, his wincing sensitiveness having hardened again.
Tym razem wszedł bez wahania, jego krzywiąca się wrażliwość stwardniawszy jeszcze raz.
It shows a certain sensitiveness and a certain taste.
To wykaże jakąś wrażliwość i jakiś smak.
He marveled that woman's boasted sensitiveness had not already led her to perceive this for herself.
Dziwił się, że szczycić się wrażliwość kobiety już nie sprawiła, że ona zauważy to dla siebie.
"How then can we preserve hope and sensitiveness, which could enable us to take advantage of all that it has in store?
"Jak wtedy możemy zachowywać nadzieję i wrażliwość, która mogła umożliwić nam wykorzystanie aż tak to ma w sklepie?
The American, that curious compound of impudence and sensitiveness, was annoyed.
Amerykański, tak ciekawy związek chemiczny zuchwalstwa i wrażliwości, został zdenerwowany.
He has not sufficient finesse and sensitiveness to sympathize with the mob.
On ma nie wystarczająca finezja i wrażliwość współczuć tłumowi.
It can be a woman's pride because it reflects her purity and sensitiveness.
To może być duma kobiety ponieważ to odzwierciedla jej czystość i wrażliwość.
Further, her woman's sensitiveness and pride were offended.
Ponadto, wrażliwość jej kobiety i duma zostały urażone.
But where, in the meanwhile, at the impact of the stick, had gone all the consciousness, and sensitiveness, and will?
Ale gdzie, w międzyczasie, przy wpływie patyk, wejść na całą świadomość, i wrażliwość, i wola?
Then, the passage of time blunting sensitiveness, he found that there were other and weightier things to consider.
Wtedy, upływ czasu stępiający wrażliwość, stwierdził, że są inne i bardziej ważkie rzeczy do rozważenia.
He was surprised at his own sensitiveness.
Został zaskoczony przy jego własnej wrażliwości.
I said at the time that I always would mention it on every suitable occasion, without regard to personal sensitiveness.
Powiedziałem wtedy, że zawsze będę wspominać o tym o każdej odpowiedniej okazji, bez względu do osobistej wrażliwości.