Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The system has been revised several times over the years.
System został zrewidowany kilkakrotnie przez lata.
The 997 was revised in 2008 for the 2009 model year.
997 został zrewidowany w 2008 dla 2009 rok modela.
The Law of 1616 was revised several times, for example in 1660.
Prawo 1616 było nowelizowane kilkakrotnie, na przykład w 1660.
The figure was up 7.8 percent, but the number is likely to be revised.
Liczba wzrosła 7.8 procent, ale liczba ma duże szanse zostać zrewidowanym.
He said recently that the law might have to be revised.
Powiedział ostatnio, że prawo może musieć być nowelizowanym.
All but four have been revised more than once; some every year.
Prawie cztery został zrewidowany niejednokrotnie; jakiś co roku.
Once the plan is revised, it will be available to the public.
Jak tylko plan zostanie zrewidowany, to będzie dostępne publicznie.
Half an hour later it is revised to only one school.
Na pół godzinę później to jest zrewidowane do jedynego szkoła.
In March, the company said results would probably be revised for all of 2003.
W marcu, spółka powiedziała, że wyniki prawdopodobnie zostaną zrewidowane dla wszystkich z 2003.
The law was later revised to allow her to be held for two more years.
Prawo później było nowelizowane pozwolić jej odbywać się dla dwa więcej lat.
This system went on air in late 2011, and is still being revised today.
Ten system poszedł o powietrzu w późny 2011, i wciąż jest rewidowany dziś.
Recent studies have revised this figure to 2 out of every 100 people.
Ostatnie badania skorygowały tę liczbę aby 2 z każdy 100 ludzi.
Say you are asked to revise the company's international training program.
Powiedz, że jesteś poproszony by rewidować międzynarodowy program szkolenia spółki.
How these rules might be revised was not made known.
Jak te zasady mogą być zrewidowane nie był ustawiony znany.
The plan was revised, and the project is being built.
Plan został zrewidowany, i projekt jest budzony.
His point was clear enough, and they revised their thinking in one important respect.
Jego punkt był wolnym dość, i zrewidowali swoje myślenie w jednym ważnym szacunku.
To revise their program in a way they had never done before.
Rewidować ich program w sposób, że nigdy nie zrobili wcześniej.
Plans in 2004 to close this by 2008 have since been revised.
Plany w 2004 zamknąć to przed 2008 od tej pory został zrewidowany.
The book was first published in 1983, and has been revised since then.
Książka najpierw została wydana w 1983, i został zrewidowany od tej pory.
Also, these things generally get revised a week or two later.
Co więcej, te rzeczy ogólnie dostają zrewidować tydzień albo dwa później.
It was written in 1874 and revised several times through 1888.
To zostało napisane w 1874 i zrewidowało kilkakrotnie do 1888.
As a result, this law is expected to be revised.
W efekcie, oczekuje się, że to prawo zostało zrewidowane.
This was the last of his early works that he revised.
To było ostatnie z jego wczesny rozwiązuje to zrewidował.
In 1993 the game was revised to run over the internet.
W 1993 gra została zrewidowana pobiec internet.
Revise their world view in the light of what they know about you.
Rewidować ich opinię światową w świetle co oni wiedzą o tobie.
The government will review the new system after three years.
Rząd przeanalizuje nowy system po trzech latach.
Let's review what has happened over the last 179 days.
Niech przegląd co zdarzyć się ponad ostatni 179 dni.
He took the time to review what had happened to him in these past few weeks.
Poświęcił czas do przeglądu co zdarzyć się mu za tych parę ostatnich tygodni.
But I will review why we started here, so pay very close attention.
Ale przeanalizuję dlaczego zaczęliśmy tu, tak płacić bardzo wyrównaną uwagę.
Let me just review some of the work that must take place.
Pozwól mi właśnie analizować jakąś z pracy, która musi mieć miejsce.
What we're saying is they are going to review it.
Co jesteśmy powiedzenie jest oni zamierzają przeanalizować to.
At the end of that time she will again review the case.
Pod koniec tego czasu ona jeszcze raz podda rewizji przypadek.
We will review the situation again in the 2012-2013 financial year.
Przeanalizujemy sytuację jeszcze raz w 2012-2013 rok podatkowy.
"How much of our research have you been able to review?"
"Jak dużo z naszych badań mogłeś przeanalizować?"
So you're saying after three months you want to review it.
Więc mówisz, że po trzy miesiącach chcesz przeanalizować to.
How many times did they have to review this plan?
Ile razy musieli sprawdzić ten plan?
And it will help you to review the play of any hand.
I to pomoże ci przeanalizować grę jakiejkolwiek ręki.
But that was not the history I wanted to review.
Ale to nie była historia, której chciałem do przeglądu.
"Could you review some things for us one more time?"
"Mógłbyś poddać rewizji jakieś sprawy dla nas jeszcze raz?"
This way you can review my work as I go along.
W ten sposób możesz analizować moją pracę ponieważ idę.
And if anyone ever tried to use our words in any way, we'll review that.
A gdyby każdy kiedykolwiek spróbował użyć naszych słów w jakiś sposób, przeanalizujemy to.
He said they meet at least once a week to review the issue and talk about the next.
Powiedział, że oni spotykają co najmniej raz w tygodniu przeanalizować kwestię i rozmawiać około następny.
In the old system, officials made the decision on which play to review.
W starym systemie, urzędnicy podjęli decyzję o który grze do przeglądu.
I think we do need to review the use that the information is put to.
Myślę, że musimy przeanalizować wykorzystanie że informacje są przedstawione aby.
I said a long time ago that we need to review the policy.
Powiedziałem dawno temu, że musimy rewidować politykę.
She tried to review what had happened to them so far that summer.
Spróbowała przeanalizować co zdarzyć się im do tej pory to lato.
I'll try to review all the things that happened to me during the last two weeks.
Spróbuję przeanalizować wszystkie rzeczy, które zdarzyły się mi podczas zeszłych dwóch tygodni.
But if you're still here after a week, I'll have to review the policy.
Jeśli jednak będziesz wciąż tu po tygodniu, będę musieć rewidować politykę.
"If she took no action, we would certainly review the situation again."
"Gdyby nie wzięła żadnego działania, na pewno przeanalizowalibyśmy sytuację jeszcze raz."
We need to review - and I said this in the campaign.
Musimy przeanalizować - i powiedziałem to w kampanii.