Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The study does not take a position on any particular remedy.
Nauka nie przyjmie pozycji na jakimkolwiek szczególnym środku zaskarżenia.
The best remedy is to put your head up, and move on.
Najlepsze lekarstwo ma przyjąć twoją głowę, i wyruszać.
In the present case the remedy is clear and easy.
W niniejszej sprawie środek zaskarżenia jest wyraźny i łatwy.
However, he said, the remedy for the economic problems will take much longer.
Jednakże, powiedział, lekarstwo na gospodarcze problemy zadziała dużo dłużej.
But most people had to look to more human remedies.
Ale większość ludzi musiała spodziewać się bardziej ludzkich środków zaskarżenia.
But the remedies may still be at least two years away.
Ale lekarstwa wciąż mogą mieć co najmniej dwa lat lata daleko.
I've tried every remedy I ever heard of, but nothing does any good.
Wystawiłem na próbę każdy środek zaskarżenia kiedykolwiek słyszałem ale nic nie dobrze zrobi któremukolwiek.
"Going from a bad situation to another is no remedy."
"Pójścia z złej sytuacji do innego nie jest żadnym lekarstwem."
And what are we to make of his remedies for American politics?
I co mamy robić z jego lekarstw na amerykańską politykę?
In time it may be possible to find other, better remedies.
Z czasem można znaleźć inne, lepsze rady.
After two months on this remedy, I am about 30 percent better.
Po dwóch miesiącach o tym lekarstwie, jestem około 30 procent poprawiać.
For what the woman may have felt, there was no remedy.
Dla co kobieta mogła poczuć, nie było żadnego lekarstwa.
As a remedy for these new problems, God created death.
Jako lekarstwo na te nowe problemy, Bóg stworzył śmierć.
The only other remedy she could think of was a long walk.
Tylko inny środek zaskarżenia mogła pomyśleć był odległym spacerem.
But now he had a second chance, and it was the only remedy.
Ale teraz miał drugą szansę, i to był jedyny środek zaskarżenia.
"And now let us see whether my remedy will also work on your eye."
"I teraz pozwalać nam widzieć czy moje lekarstwo również będzie zajmować się twoim wzrokiem."
However, we had no remedy but to wait and see what the issue of things might present.
Jednakże, nie mieliśmy żadnego lekarstwa ale aby czekać i widzieć co kwestia rzeczy może stwarzać.
Finally, some time this summer, the judge will issue his remedy and close the case.
W końcu, kiedyś to lato, sędzia wyda swoje lekarstwo i zamknie przypadek.
"This decision says that now they can find remedy through international law."
"Ta decyzja wskazuje, że teraz oni mogą znaleźć radę przez prawo międzynarodowe."
Still, it is not clear they can offer much of a remedy.
Jeszcze, to nie jest wolnym oni mogą oferować dużo z lekarstwa.
Especially as the doctors found him too far gone for any remedy.
Szczególnie jak lekarze zakładają go też daleko zdecydowany się na jakikolwiek środek zaskarżenia.
"But things worked out because the leadership came together and found remedies."
"Ale rzeczy ćwiczyły ponieważ przywództwo łączyło i znalazło rady."
Many questions remain about the best way to take these remedies.
Wiele pytań pozostaje o najlepszym sposobie by stosować te lekarstwa.
There are a number of possible remedies to this problem.
Jest szereg możliwych lekarstw do tego problemu.
That, however, would be because he had no other remedy.
To, jednakże, byłoby ponieważ nie miał żadnego innego środka zaskarżenia.