Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
When you work with a lot of technology, it's very regimented.
Gdy pracujesz z dużo techniki, to jest bardzo poddane reżimowi.
I find it difficult to live with such a regimented approach to the first movement, however.
Mam trudności z życiem z takim poddanym reżimowi podejściem do pierwszego ruchu tego, jednakże.
It's about getting the job done through a regimented schedule.
To jest o zdobywaniu pracy skończonej przez poddany reżimowi harmonogram.
Yet before their disappearance they had already become a regimented people.
Mimo to przed swoim zniknięciem już zostali poddani reżimowi ludzie.
At some point I am going to follow a more regimented structure.
W pewnym momencie zamierzam jechać bardziej poddaną reżimowi strukturą.
"I was more regimented than most people out of necessity."
"Byłem bardziej poddany reżimowi niż większość ludzi z konieczności."
The regimented anguish of the campaign had at last come to an end.
Poddany reżimowi ból kampanii nareszcie dobiegł końca.
Human beings, on the other hand, can hardly be so regimented.
Ludzie, z drugiej strony, prawie nie mogą być tak poddanym reżimowi.
In order to do so, they have a highly regimented society and the equivalent of a police state.
Aby robić tak oni mają bardzo poddane reżimowi społeczeństwo i równowartość państwa policyjnego.
I was a very regimented pitcher with time on the clock.
Byłem bardzo poddanym reżimowi dzbanem z czasem na zegarze.
Maria's life is both full and regimented as she catches up.
Życie Maria jest zarówno pełne jak i poddane reżimowi ponieważ ona dogania.
The very regimented way in which schools teach can lead to such a judgment at an early age.
Bardzo poddana reżimowi droga, w której szkoły uczą może prowadzić do takiego orzeczenia przy bardzo młody wiek.
The military wants to pull off a highly regimented transition.
Wojsko chce dokonać bardzo poddanego reżimowi przejścia.
They live in a world of contained feelings and regimented activity.
Oni żyją w świecie zawieranych uczuć i poddanej reżimowi działalności.
The others filled the morning and evening sky like regimented stars.
Inni wypełnili poranek i niebo wieczorowe tak jak poddane reżimowi gwiazdy.
It was like membership in any regimented segment of human society?
To było jak członkostwo w jakiejkolwiek poddanej reżimowi części ludzkiego społeczeństwa?
It made sense, for a highly regimented society: nobody had to think about status.
To miało sens, dla bardzo poddanego reżimowi społeczeństwa: nikt nie musiał myśleć o statusie.
In other countries, the militia has not only been exercised, but regimented.
W innych krajach, milicja nie tylko była ćwiczona, ale poddany reżimowi.
Throughout this period of history war became more regulated, specific, and regimented.
Przez cały czas ten okres wojny historiiej stał się więcej uregulowany, określony, i poddany reżimowi.
There was not a regimented requirement to believe in a particular manner.
Nie było poddanego reżimowi wymogu wierzenia w szczególny sposób.
TV cop shows and movies always made it look so regimented.
TV glina pokazuje i filmy zawsze sprawiały, że to wygląda tak poddane reżimowi.
My life is not as regimented as I'd like to have it.
Moje życie nie jest jak poddane reżimowi ponieważ miałbym ochotę mieć to.
Washington has led an international campaign to force the regimented and isolated nation to open its nuclear plants.
Waszyngton sprawił, że międzynarodowa kampania zmusi poddany reżimowi i samotny naród do otwarcia jego elektrowni atomowych.
The Federation's rank structure has the feel of a regimented military system.
Struktura Federacji stopnia ma czuć z poddanego reżimowi militarnego systemu.
Hughes said she is less regimented and more forgiving on bad training days.
Hughes powiedział, że ona jest mniej poddana reżimowi i bardziej wielkoduszna w złe dni szkoleniowe.