Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He always pitied people who had to ask for information.
Zawsze współczuł ludziom, którzy musieli pytać do wiadomości.
I had always pitied her, never so much as now.
Zawsze współczułem jej, nigdy nawet teraz.
She looked at me, and for a moment I pitied her.
Patrzała na mnie, i na moment współczułem jej.
But in one sense at least, she is to be pitied.
Ale w jednym sensie przynajmniej, ona ma być współczuć.
If others had been here, and they were anything like him, he pitied them.
Gdyby inni byli tu, i byli cokolwiek takie jak on, współczuł im.
The church at this moment is much to be pitied.
Kościół w tym momencie ma dużo być współczuć.
He went up to the old man, pitying him now.
Szedł pod górę do starca, współczując mu teraz.
She pitied the poor girl who would get him for the night.
Współczuła dziewczyninie, która dostałaby go za noc.
Since those days, I have pitied doctors from my heart.
Od tych dni, współczułem lekarzom ze swojego serca.
I was pitying those who must be out in it this night.
Współczułem tym, które muszą zostać wyeliminowane w tym dziś w nocy.
He looked at me and his expression was almost pitying.
Patrzał na mnie i jego wyrażenie było prawie litościwe.
To think he was going to lie to the only people around who pitied him!
Myśleć, że zamierzał kłamać jedynym ludziom wokół kto współczuć mu!
I turned to look at her and felt a rush of pitying love.
Odwróciłem się by patrzeć na nią i poczułem pośpiech z współczuciem miłości.
I believed my parents loved her and only pitied me.
Sądziłem, że moi rodzice kochają ją a jedynie współczułem mi.
They were the enemies of God, and he pitied them.
Byli wrogami boży, i współczuł im.
In the lands they went through, sometimes she was pitied.
W ziemiach przedostali się, czasami była współczuć.
Otherwise, the only person you'll end up pitying is yourself.
Inaczej, jedyna osoba skończysz współczuciem jest sobą.
He would have pitied them, but all of these problems now seemed so remote.
Współczułby im ale wszyscy z tych problemów teraz wyglądali na tak odległych.
Well, if no one else pitied him, he'd do it himself.
Dobrze, jeśli nikt jeszcze współczuć mu, zrobiłby to siebie.
"Then I can just look at them and smile, sort of pitying."
"W takim razie właśnie mogę patrzeć na ich i uśmiech, rodzaj współczucia."
Then he turned, and his eyes were so sad that again I pitied him.
A więc obrócił się, i jego oczy były tak smutne że co więcej współczułem mu.
For a moment I pitied her, forgetting she was no true child.
Na moment współczułem jej, zapominając, że nie była żadnym prawdziwym dzieckiem.
There were not wanting a few women who pitied him.
Nie było nie pragnąć kilku kobiet, które współczuły mu.
He had disciplined himself to avoid this approach to anyone: Pity me.
Zmusił się do uniknięcia tego podejścia do nikogo: współczuć mi.
To think she had once pitied the woman her bruises!
Myśleć, że kiedyś współczuła kobiecie jej stłuczenia!