Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Several member states like the idea of carbon taxes, or other green imposts.
Kilka państw członkowskich jak pomysł podatków węglowych, albo inne zielone cła importowe.
The arches here have a very wide span and are support on short imposts.
Łuki tu mieć bardzo szeroką rozpiętość i są wsparciem na krótkich cłach importowych.
The obligation to pay imposts is general, and all State taxes are equal throughout the whole country.
Obowiązek płatności podatki jest powszechny, wszystko razem podatki państwowy równają się w całym kraju.
The Jews were, in addition, burdened with heavy taxes and imposts.
Żydzi, w dodatku, byli obładowani ciężkimi podatkami i podatkami.
The apse is divided into two areas separated by lines of imposts.
Apsyda jest podzielona na dwa obszary podzielone przez dziedziny podatków.
We deserve better from the man to whom we pay enormous imposts each year.
Zasługujemy lepiej od człowieka, do którego płacimy ogromne podatki każdego roku.
The Estates refused to vote the extraordinary imposts demanded by the governor in the name of the king.
Majątki odmówiły proponowania, że niezwykłe cła importowe wymagały przez gubernatora w imieniu króla.
Strong mouldings continue the imposts of the arched openings and windows.
Silne formowania kontynuują podatki łukowatych otwarć i okien.
The entrance has three brick arches with cast key stones and imposts.
Wejście ma trzy ceglane łuki z rzuconymi kluczowymi kamieniami i podatkami.
The States will say that the imposts are too heavy, and that the superintendent has ruined them.
Stany powiedzą, że podatki są ciężkie również, i że kierownik zrujnował ich.
Employing them only at the proper times, and making the imposts light:-this is the way to encourage the people.
Zatrudniając ich tylko w właściwych czasach, i robiąc podatkom światło: - to jest sposób by działać pobudzająco na ludzi.
Within this, there is an arched moulding springing from square imposts.
W tym, jest łukowate formowanie wyskakujące z kwadratowych ceł importowych.
There had in the present case been a uniform basis for charging all municipal imposts throughout the metropolitan area.
Tam przyjąć niniejszą sprawę być jednakową podstawą do pobierania wszystkich miejskich podatków w aglomeracji.
He exempted his soldiers from imposts and made them Darqan.
Zwolnił swoich żołnierzy z ceł importowych i zrobił im Darqan.
The exemption from taxes and imposts was frequently disputed by the city council and other officials.
Zwolnienie od podatków i ceł importowych często zostało zakwestionowane przez Radę Miejską i innych urzędników.
The main portal is enclosed in an architrave and two richly decorated imposts.
Główny portal jest załączony w architrawie i dwóch cłach importowych bogato udekorowanych.
It is enough to expect from these lean imposts That they perform the office of a scourge, Without more profit.
To wystarczy by spodziewać się z tych szczupłych ceł importowych, że oni sprawują urząd bicza, bez więcej zysku.
Besides the tax collected by the central government, several local bodies enjoyed the privilege of collecting tolls and other imposts.
Ponadto podatek zebrał przez rząd centralny, kilka lokalnych ciał cieszyło się przywilejem pobierania opłaty i innych podatków.
It may not be enough to stop him, because King's Swan's victories have actually become easier this year as his imposts have increased.
To nie może wystarczyć by zatrzymać go ponieważ zwycięstwa Łabędzi Króla faktycznie stały się łatwiejsze w tym roku jako jego cła importowe wzrosnąć.
'You miss the imposts of your country.
'Opuszczasz podatki swojego kraju.
So, the house which possesses a hundred chariots should not keep a minister to look out for imposts that he may lay them on the people.
Więc, dom, który posiada sto rydwanów nie powinien trzymać się ministra wyszukiwać cła importowe, na które on może kłaść ich ludzie.
As a means of paying the count back for these imposts, Philip granted him castles in July 1295 and 1298.
Jak sposób płacenia liczyć z powrotem za te podatki, Philip przyznał mu zamki w lipcu 1295 i 1298.
It has a splayed inner archway with re-cut imposts.
To ma rozszerzone wewnętrzne sklepione przejście z ponownie obniżonymi podatkami.
The surface has "discreet", subtly ring-moulded imposts which hardly interrupt the smooth lines.
Powierzchnia ma "dyskretny", cła importowe nieznacznie pierścień-wymodelować//modelować, które ledwie zasłaniają gładkie linie.
The Court stated that a person traveling is different from the transportation of a good, therefore you can't have imposts or duties on a person.
Sąd stwierdził, że podróżowanie osoby różni się od transportu z dobry, dlatego nie możesz mieć podatków albo podatków od osoby.