Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The other three started guiltily as he came toward them.
Drugi trzy zaczęty z miną winowajcy ponieważ przyszedł wobec nich.
But some of us will do so a little guiltily.
Ale jacyś z nas zrobią tak trochę z miną winowajcy.
They looked at him guiltily, as if he had found them doing something rather more personal than talking.
Patrzeli na niego z miną winowajcy jakby znalazł, jak robili coś raczej więcej osobisty niż rozmawianie.
That was perhaps a little too real, he thought, guiltily.
To było może trochę też rzeczywisty, pomyślał, z miną winowajcy.
Paul could not hold the man's eyes for more than a moment, and looked down guiltily.
Paul nie mógł trzymać oczu człowieka dla więcej niż moment, i spuścić wzrok z miną winowajcy.
He started guiltily when May came in, and put the book aside.
Zaczął z miną winowajcy gdy maj wszedł, i odkładać książkę.
And she thought, guiltily, I do not even feel guilty.
I pomyślała, z miną winowajcy, nawet nie czuję się winnym.
He glanced a little guiltily toward the far end of the room.
Rzucił okiem trochę z miną winowajcy w kierunku dalekiego końca pokoju.
No one seemed to be looking for him, though his heart pounded guiltily.
Nikt nie wydawał się szukać go chociaż jego serce walić z miną winowajcy.
The twins looked at me guiltily, as if they had known this.
Bliźnięta patrzały na mnie z miną winowajcy jakby znali to.
She looked around guiltily to see if there was anyone who might have heard her talking to a bird.
Popatrzała wokół z miną winowajcy by zobaczyć czy był każdy, kto mógł słyszeć, jak rozmawiała z ptakiem.
He tried not to wolf it down, then looked up almost guiltily.
Spróbował nie pożreć tego w dół, wtedy odwiedzony prawie z miną winowajcy.
He looked round guiltily at the three boys standing by.
Rozglądał się z miną winowajcy u trzech stojących z boku chłopców.
I reached for it, looking back over my shoulder almost guiltily.
Sięgnąłem to, oglądając się ponad moim ramieniem prawie z miną winowajcy.
I glanced guiltily around to make sure no one could see me like this.
Rzuciłem okiem z miną winowajcy wokół upewnić się, że nikt nie mógł zobaczyć mnie w ten sposób.
His eyes avoid one guiltily as he pulls the other out.
Jego oczy unikają jednego z miną winowajcy ponieważ on wycofuje drugiego.
The children looked at one another guiltily; none of them answered.
Dzieci patrzały na siebie z miną winowajcy; żaden z nich nie odpowiedział.
Guiltily he sat back as some- one else dashed into the room.
Z miną winowajcy oparł się jak jakiś- jeden jeszcze roztrzaskany do pokoju.
I should have been doing this on a regular basis, she told herself guiltily.
Powinienem zrobić to regularnie, mówiła sobie z miną winowajcy.
When the door opened he turned round, almost guiltily, and smiled at her.
Gdy drzwi otworzyły się obrócił się naokoło, prawie z miną winowajcy, i uśmiechnąć się do niej.
Guiltily, Serenity thought of the many things she should be doing.
Z miną winowajcy, Spokój pomyślał, że z wielu rzeczy ona powinna robić.
He looked guiltily at Bell but he'd had no better luck.
Spojrzał z miną winowajcy u Bell ale nie miał żadnego lepszego szczęścia.
She'd felt, a bit guiltily, closer to them than to her real parent.
Poczuła, trochę z miną winowajcy, bliższy do nich niż do jej prawdziwy rodzic.
After a few seconds, he rather guiltily took his jacket back.
Po kilku sekundach, on raczej z miną winowajcy przyjął z powrotem jego marynarkę.
The white passengers looked around guiltily to see what had happened to the old man's bread.
Biali pasażerowie popatrzeli wokół z miną winowajcy by zobaczyć co stało się z chlebem starca.