Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
More than 30 others have already pleaded guilty, they said.
Więcej niż 30 inni już przyznali się do winy, powiedzieli.
So far, a husband and wife have pleaded guilty in the case.
Do tej pory, małżonek przyznał się do winy w przypadku.
Four others have also pleaded guilty, including his brother and son.
Cztery inni również przyznali się do winy, w tym jego brata i syna.
The men have pleaded guilty and are now on trial.
Ludzie przyznali się do winy i są sądzone teraz.
Some have pleaded guilty, and face up to life in prison.
Jakiś przyznać się do winy, i godzić się z życiem w więzieniu.
Almost all of these people have pleaded guilty, rather than face trial.
Prawie wszyscy z tych ludzi przyznali się do winy, a nie twarz rozprawa.
Three of the cases were dropped, and she pleaded guilty in the other one.
Trzy z przypadków zostały wysadzone, i przyznała się do winy w tym drugim.
Listen, I can get five for one if you're going to plead guilty.
Słuchać, mogę dostawać pięć dla jednego jeśli zamierzasz przyznać się do winy.
Four other people pleaded guilty to federal charges in the case.
Cztery inni ludzie przyznali się do winy do federalnych opłat w przypadku.
They pleaded guilty and were ordered to do community service.
Przyznali się do winy i musiały pracować społecznie.
But did he plead guilty to the charge against him?
Ale przyznał się do winy do oskarżenia przeciwko go?
More than a dozen people have pleaded guilty in the case.
Więcej niż tuzin ludzie przyznali się do winy w przypadku.
After lunch she went back to work, and he pleaded guilty.
Za lunchem wróciła do pracy, i przyznał się do winy.
Ordered back to court to clear up the matter, she pleaded guilty again.
Zalecić z powrotem do sądu wyjaśnić sprawę, przyznała się do winy jeszcze raz.
Yesterday, one of the men became the first to plead guilty in the case.
Wczoraj, jeden z ludzi stał się pierwszy do przyznania się do winy w przypadku.
Of the 14 people charged in the case, all but one have pleaded guilty.
Z 14 ludzi pobrano opłatę w przypadku, wszyscy oprócz jednego przyznało się do winy.
He has not pleaded guilty and will face trial later this month.
Nie przyznał się do winy i stanie w obliczu rozprawy później w tym miesiącu.
The charges were read to him again the following day, and he pleaded guilty.
Opłaty zostały przeczytane mu jeszcze raz następnego dnia, i przyznał się do winy.
All six pleaded guilty to similar charges earlier this year.
Wszystko sześć przyznać się do winy do podobnych opłat wcześniej w tym roku.
He has pleaded guilty and will testify for the government.
Przyznał się do winy i będzie świadczyć na korzyść rządu.
Several other inspectors have also pleaded guilty in the case.
Kilku innych inspektorów również przyznało się do winy w przypadku.
But on this day, just as his trial was to begin, he turned around and pleaded guilty.
Ale w ten dzień, właśnie kiedy jego rozprawa miała zacząć się, odwrócił się i przyznał się do winy.
He pleaded guilty in the case, which was brought by Customs officials.
Przyznał się do winy w walizce, która została przywieziona celnikami.
What he's pleading guilty, he is competent to give evidence against.
On co przyznaje się do winy, on jest kompetentny do złożenia zeznania przeciwko.
"Are we going to let lawyers plead guilty for them?"
"Zamierzamy pozwolić prawnikom przyznawać się do winy dla nich?"