Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
After several minutes had gone by, he began to feel nervous.
Po tym jak kilka minut przeszło obok, zaczął być zdenerwowanym.
After a bit he asked me if I was feeling nervous.
Po chwili zapytał mnie czy byłem zdenerwowany.
He felt nervous; there were too many dead people around here.
Był zdenerwowany; było zbyt wielu apatycznych ludzi wokół tu.
We are looking forward to it, but also feeling nervous.
Nie możemy się doczekać tego, lecz także będąc zdenerwowanym.
Still all together - as a group, Even then we feel nervous.
Wciąż wszystko razem - jako grupa, nawet wtedy jesteśmy zdenerwowani.
I felt nervous, thinking about someone that way, when she was right there with me.
Byłem zdenerwowany, myśląc o kimś, że droga, gdy była tam ze mną.
All of us felt nervous when we were around regular people.
Wszyscy z nas byli zdenerwowani gdy byliśmy wokół regularnych ludzi.
I also told him it was natural that he should feel nervous about taking the big step.
Również powiedziałem mu, że to jest naturalne że on powinien być zdenerwowany o podejmowaniu dużego kroku.
Why, then, did he feel nervous about opening the door?
Jak to, w takim razie, był zdenerwowany o otwarciu drzwi?
I felt nervous, as if we were both expecting me to say something.
Byłem zdenerwowany jakbyśmy czekali na obydwa mnie powiedzieć coś.
She felt nervous walking alone at night in a strange city.
Poczuła zdenerwowane chodzenie w pojedynkę wieczorem w obcym mieście.
He kept on looking at him, until Earl started to feel nervous.
Kontynuował patrzenie na niego do czasu gdy Earl nie zaczął być zdenerwowanym.
This was all so new to me and I constantly felt nervous.
To było wszystko tak nowy do mnie i ciągle byłem zdenerwowany.
"I feel nervous about driving with other people in the car," she said.
"Jestem zdenerwowany o prowadzeniu z innymi ludźmi w samochodzie" powiedziała.
It might well be difficult if you're feeling nervous, but your body will need the fuel.
To dobrze może być trudne jeśli będziesz zdenerwowany, ale twoje ciało będzie potrzebować paliwa.
For the first time she really felt nervous and more than a little awkward.
Po raz pierwszy naprawdę była zdenerwowana i więcej niż trochę niezgrabny.
Though she had gone through the process before, in this same dressing room, the girl began to feel nervous.
Chociaż przedostała się przez proces wcześniej, w tej tej samej garderobie, dziewczyna zaczęła być zdenerwowanym.
We were all feeling nervous, and had forgotten the cold.
Byliśmy będącymi zdenerwowanymi wszystkimi, i zapomnieć zimny.
For us, we did not feel nervous at all coming over here."
Dla nas, nie byliśmy zdenerwowani wcale przybycie tu. "
It is only human to feel nervous and suspicious at first.
To jest tylko człowiekiem czuć się zdenerwowanym i podejrzliwym początkowo.
"Have you been feeling nervous and tense most of the time?"
"Byłeś byciem zdenerwowanym i czasem większość czasu?"
She probably no longer even felt nervous or lonely in new places.
Ona prawdopodobnie już nawet poczuć się zdenerwowany albo samotny w nowych miejscach.
It all had the knights of the street feeling nervous.
To wszystko miało rycerzy będącej zdenerwowanej ulicy.
Poor Bobby felt nervous as she ran back to the school.
Biedny Bobby był zdenerwowany ponieważ odwiozła do szkoły.
"I really feel nervous now when anyone comes near the cats."
"Naprawdę jestem zdenerwowany teraz gdy każdy zbliża się do kotów."
I'd been gone for quite a while and he might be getting nervous.
Byłem lubiany całkowicie podczas gdy i on może stawać się zdenerwowany.
So a lot of people were getting nervous about it.
Więc wielu ludzi stawało się zdenerwowani o tym.
If you see her beginning to get nervous, call me.
Jeśli oglądasz jej początek stać się zdenerwowanym, dzwonić do mnie.
The idea of getting nervous at a time like this!
Pomysł stawania się zdenerwowany na raz w ten sposób!
But it is important for me not to get nervous.
Ale ważne jest dla mnie by nie stać się zdenerwowany.
But it was far too early to get nervous, he added.
Ale to miało daleko za wcześnie stać się zdenerwowanym, dodał.
If they bought, people would get nervous and move out.
Gdyby kupili, ludzie staliby się zdenerwowani i wyprowadziliby się.
I see now what it is; you've been training too hard, and are getting nervous.
Widzę teraz co to jest; trenowałeś też twardy, i stają się zdenerwowane.
The team making the product gets nervous under the pressure.
Zespół robiący produkt staje się zdenerwowany poniżej ciśnienia.
"Why do I always get nervous when you smile like that?"
"Dlaczego zawsze staję się zdenerwowany gdy uśmiechasz się w ten sposób?"
He finally found Chuck, who was also getting nervous, at 2045.
W końcu znalazł Chucka, który również stawał się zdenerwowany w 2045.
Always before I got nervous and had a bad jump.
Zawsze wcześniej stawałem się zdenerwowany i miałem zły skok.
When the phone rings for the third time, I start getting nervous.
Gdy telefon dzwoni po raz trzeci, zaczynam stawać się zdenerwowanym.
He may find out I was lying and get nervous.
On może dowiadywać się, że kłamałem i może stawać się zdenerwowany.
They were setting this up to such a point I started to get nervous.
Zakładali to do takiej uwagi, że zacząłem stawać się zdenerwowanym.
It got nervous now when he was out of its sight for very long.
To stało się zdenerwowane teraz gdy został wyeliminowany ze swojego wzroku dla bardzo długi.
Remember, Wells has said that he does not get nervous.
Pamiętać, Wells powiedział, że on nie staje się zdenerwowany.
"I get nervous just looking at the list of players," he said.
"Staję się zdenerwowany właśnie patrząc na listę graczy," powiedział.
But there's nothing for the reader to get nervous about.
Ale nie ma niczego dla czytelnika stać się zdenerwowanym około.
After a moment he got nervous, and Maggie did too.
Po chwili stał się zdenerwowany, i Maggie zrobiła też.
And when the men get nervous, there's no telling what they'll do.
A kiedy ludzie stają się zdenerwowani, jest nie mówienie oni co zrobią.
My only concern is that she will get nervous; it's more difficult on top.
Moje jedyne zainteresowanie jest że ona stoi się zdenerwowana; to jest trudniejsze wierzchem.
As they say back home, he is too long in the tooth now to get nervous.
Jak to się mówi z powrotem do domu, on jest za długi w zębie teraz stać się zdenerwowanym.
"We just got nervous about the situation, and I think that's what inspired us to actually do something."
"Właśnie staliśmy się zdenerwowani o sytuacji, i myślę, że być co zainspirować nas aby faktycznie robić coś."
But with no leads coming in on where my body was or who had killed me, the police were getting nervous.
Ale z żadnymi napływającymi wskazówkami na gdzie moje ciało było albo kto zabić mnie, policja stawała się zdenerwowana.