Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Across the street, the empty square was fringed with a green line of police.
Po drugiej stronie ulicy, pusty kwadratowy został ozdobiony frędzlami z zielonym rządem policji.
Someone was sitting under the trees that fringed the beach.
Ktoś siadał pod drzewami, które okalały plażę.
The clouds in the east are fringed with gold and full of pink.
Chmury na wschodzie są ozdobione frędzlami z złotem i pełny z różowy.
Some trees fringed the rear of the garden beyond the pool.
Jakieś drzewa ozdobiły frędzlami tylny z ogrodu za basenem kąpielowym.
Ahead of him he could see a shore fringed with trees, and hills behind.
Przed nim mógł zobaczyć, że brzeg ozdabia frędzlami z drzewami, i wzgórza z tyłu.
He was following its curve around, past the tables that fringed it.
Ciągle śledził swoją krzywą, za stołami to ozdobiło frędzlami to.
Large blue eyes fringed with long black lashes blinked up at him.
Duże niebieskie oczy ozdobione frędzlami z długimi czarnymi rzęsami mrugnęły w górę u niego.
The east side of the gulf is fringed with islands, some solitary, others in groups.
Wschód brzeg zatoki jest ozdobiony frędzlami z wyspami, jakiś samotnik, inni grupami.
The edges of the arms are fringed with short spines.
Krawędzie broni są ozdobione frędzlami z krótkimi kręgosłupami.
Her body was fringed in a halo of light on the dim stage.
Jej ciało zostało ozdobione frędzlami w aureoli światła na matowej scenie.
It was fringed by curly brown hair, and a light down covered his balls.
To zostało ozdobione frędzlami przez kręcone brązowe włosy, i światło w dół przykryć jego piłki.
Blue flame fringed with yellow raced under the door, into the house.
Niebieski płomień ozdobiony frędzlami z żółtym ścigano się pod drzwiami, do domu.
A scarf fringed with little bells tied back her dark brown hair.
Szal ozdobiony frędzlami z sygnaturkami związał z tyłu swoje ciemne brązowe włosy.
His eyes were large and dark, quite thickly fringed with long lashes.
Jego oczy były duże i ciemne, całkiem grubo ozdobiony frędzlami z długimi rzęsami.
He thought about it as they stepped clear of the buildings and out under the trees that fringed the beach.
Pomyślał o tym ponieważ przeszli czysty z budynków i na zewnątrz pod drzewami to ozdobiło frędzlami plażę.
Pretty flowers fringed it, and a sea breeze played with the leaves.
Ładne kwiaty ozdobiły frędzlami to, i morska bryza bawiła się liśćmi.
The river is fringed by old houses the upper stories of which project over its waters.
Rzeka jest okalana przez stare domy który górne kondygnacje projekt ponad jego wodami.
It is fringed by a reef 0.3 to 0.6 km wide.
To jest ozdobione frędzlami przez rafę 0.3 aby 0.6 km szeroki.
It opened last month on a beautiful farm fringed by mountains where you will have the large site all to yourself.
To otworzyło w zeszłym miesiącu na pięknym gospodarstwie ozdobionym frędzlami przez góry gdzie będziesz mieć duże miejsce wszystko do siebie.
Most of the large and small pans are fringed by clay dunes.
Najbardziej z duży i rondelki są ozdobione frędzlami przez wydmy gliniane.
On it is a picture of a Hawaii beach fringed with palms.
Na tym obraz Hawajów jest plażą ozdobioną frędzlami z dłońmi.
The two ends, sometimes fringed, strayed on to the shoulders.
Dwa końce, czasami ozdabiać frędzlami, błąkać się na ramiona.
Together they disappeared in the willows which fringed the side of the hill.
Razem zniknęli w wierzbach, które okalały zbocze wzgórza.
At the top, they unfurled an American flag, fringed in gold.
U góry, rozwinęli amerykańską flagę, ozdobiony frędzlami w złocie.
The town is fringed by the slum dwellings of the poor.
Miasto jest ozdobione frędzlami przez rudery z biedny.