Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"The people who come up here without children are looking for good food."
"Ludzie, którzy przychodzą tu w górze bez dzieci przyglądają się na dobre jedzenie."
Very few have come back for good or to go into business here.
Bardzo mało wrócić na dobre albo wziąć się za interesy tu.
She does not talk about government as a force for good.
Ona nie rozmawia o rządzie jako siła na dobre.
I'm looking for good people no matter how long they've been here.
Patrzę na dobre ludzie jakkolwiek długo byli tu.
One of these days she's going to break down for good.
Ona któregoś dnia zamierza psuć się na dobre.
Get off the road and you were lost, maybe for good.
Wysiadać z drogi i cię zgubiły się, może na dobre.
Perhaps she'd finally get some sense and leave him alone for good.
Może w końcu zrozumiałaby jakiś sens i zostawiłaby go w spokoju na dobre.
She'd made up her mind I had to go for good.
Składała się na swój umysł musiałem pójść na dobre.
A few have given up and left the city for good.
Paru machnęli ręką i opuszczali miasto na dobre.
The company went out of business for good in 1933.
Spółka zbankrutowała na dobre w 1933.
The second time he left the team seemed to be for good.
Drugi czas, który zostawił zespołowi wydawał się być na dobre.
Or they might be out of the way for good.
Albo oni mogą być wyeliminowani na dobre.
He was a man above others, and for good reason.
Był człowiekiem nad innymi, i dla wystarczającego powodu.
Or maybe she would change, and go off the idea for good.
Albo może zmieniłaby, i zarzucać ten pomysł na dobre.
I'm going to get him off my back for good!
Zamierzam zdjąć go z mojego tyłu na dobre!
It is better to put these people away for good.
Lepiej jest odłożyć na miejsce tych ludzi na dobre.
And for good reason, since home is where both do most of their work.
I dla wystarczającego powodu, od domu jest gdzie obydwa robią większą część ze swojej pracy.
He had also lost two of his best players for good.
Również stracił dwu ze swoich najlepszych graczy na dobre.
"You can always find time in life for good things."
"Zawsze możesz znajdować czas w życiu dla dobrych rzeczy."
She has since left the country - probably for good, her friends say.
Od tej pory opuszczała granice kraju - prawdopodobnie na dobre, jej przyjaciele mówią.
But, soon after, the mother went back into the hospital for good.
Ale, wkrótce potem, matka wróciła do szpitala na dobre.
Some want to leave Earth for good, as a result.
Jakiś chcieć zostawić Ziemię na dobre, w efekcie.
I would have to take care of him for good this time.
Musiałbym opiekować się nim na dobre tym razem.
Maybe it would be even better if you were gone for good.
Może to byłoby jeszcze lepiej gdybyś wyjechał na dobre.
You tried to put him out of action, maybe for good.
Spróbowałeś unieruchomić go, może na dobre.