Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
My own situation here is more pleasing, or at least less displeasing, than I had feared.
Moja własna sytuacja tu jest milszy, albo co najmniej mniej wywoływania niezadowolenie, niż ja bać się.
To see others thus worried, denotes that you will be annoyed by some displeasing development.
Zobaczyć, że inni stąd martwili się, oznacza, że zostaniesz zdenerwowany przez jakieś denerwujące rozwinięcie.
The woman he loves will worry him and conduct herself in a displeasing way toward him.
Kobieta, którą on kocha będzie przeszkadzać mu i zachowa się w nieprzyjemny sposób wobec niego.
Her lack of trust would be most displeasing to the mothers and a slap to Iliana.
Jej brak zaufania byłby najnieprzyjemniejszy do matek i klepnięcia do Iliana.
To dream of seeing chimneys, denotes a very displeasing incident will occur in your life.
Do snu widzenia kominów, oznacza, że bardzo nieprzyjemny incydent nastąpi w twoim życiu.
But the new shapeshifter still lives, and your mistress finds this most displeasing."
Ale nowy zmiennokształtny wciąż żyje, i twoja pani uważa to za najnieprzyjemniejsze. "
"So, then, you think I am very displeasing, Jeanne?"
"Więc, a więc, myślisz, że jestem bardzo nieprzyjemny, Jeanne?"
"Denise you have been very displeasing."
"Denise byłeś bardzo nieprzyjemny."
Another disadvantage of low-pressure sodium lamps is that some people find the characteristic yellow light very displeasing aesthetically.
Inna wada niskociśnieniowych lamp sodowych jest że jacyś ludzie uważają charakterystyczne żółte światło za bardzo nieprzyjemne estetycznie.
All disabilities were piled on that weak back--domestic misfortune, nervous disease, a displeasing exterior, empty pockets, and the slavery of vice.
Wszystkie niepełnosprawności zostały zwalone na to słaby back--domestic nieszczęście, choroba nerwowa, denerwująca powierzchowność, puste kieszenie, i niewolnictwo wady.
Under the displeasing shell of allegory and mediaeval casuistry we have here the germ of psychological analysis of motive.
Na mocy wywołującej niezadowolenie powłoki alegorii i średniowiecznej kazuistyki mamy tu zarodek psychologicznej analizy motywu.
Their approach to foundations and donor intent should be no different, even when a strict constructionist approach to vaguely worded mission statements yields a displeasing result.
Ich podejście do fundamentów i zamiarów dawcy powinno być nie inne, nawet gdy surowy constructionist podejście do misji firmy trochę sformułowanych daje wywołujący niezadowolenie wynik.
When the sacrifices were offered simultaneously to several ancestors each of whom was represented, the ceremony was found indeed to assume a displeasing likeness to a picnic."
Gdy poświęcenia zostały złożone jednocześnie do kilku przodków z których każdy był reprezentowany, ceremonia została znaleziona rzeczywiście przybrać denerwujące podobieństwo do pikniku. "
"It's ghoulish and a little macabre," said Michael C. Clinch, Hyde Park's police chief, "but it's more esthetically displeasing than it is illegal."
"To jest upiorne i trochę makabryczny," powiedział Michael C. Clinch, Hyde Park's komisarz policji, "ale to jest estetyczniej wywoływanie niezadowolenie niż to jest nielegalne."
This displeasing notion was advanced and defended with great tenacity over several centuries, and was one of the points orthodox Calvinists and Catholics had in common.
To wywołujące niezadowolenie pojęcie zostało pogłębione i obroniło z wielką nieustępliwością przez kilka wieków, i był jednym z uwag, że ortodoksyjni kalwini i katolicy mieli wspólnie.
Nicandra ran towards all that beauty - although she could not tell her trouble nor make any mention of the displeasing butterfly, she could be close in the adored distance.
Nicandra pobiegła w kierunku całego tego piękna - pomimo że nie mogła powiedzieć jej kłopotów ani marki jakakolwiek wzmianka o wywołującym niezadowolenie motylu, mogła być bliska w uwielbianej odległości.
The author was implying that often times the defense mechanism is to retract from showing your self to much in a social setting so others do not see them in a displeasing way.
Autor sugerował to często czasy system immunologiczny ma cofnąć od okazywania dużo twojego własnego ja w socjalnym ustawieniu więc inni nie widzą ich w nieprzyjemny sposób.
Koxinga promised the missionary death should he return with a displeasing answer; Coyett refused to surrender and Hambroek was executed on his return to Koxinga's camp.
Koxinga zapowiadała śmierć misyjną on powinien wracać z wywołującą niezadowolenie odpowiedzią; Coyett odmówiony do kapitulacji i Hambroek został wykonany na swoim powrocie aby Koxinga's obóz.
If the prospect is so very displeasing, all she need do is to open this door and let the rest of the canaille have its way with her, with her father, her servants, and with you."
Jeśli szansa jest tak bardzo nieprzyjemna, wszystko, co ona robi ma otworzyć te drzwi i pozwolić reszcie kanalii mieć jego drogę z nią, z jej ojcem, jej służący, i z tobą. "
The German lecturer Brice vigorously criticized the Rivié Hotel: "Which achieves to disfigure all, it has a big opening in the middle, in a displeasing manner, without any proportion of its height with its width.
Niemiecki wykładowca Brice energicznie skrytykował Rivié Hotel: "który osiąga oszpecić wszystkich, to ma wielkie otwarcie pośrodku, w denerwującym sposobie, bez jakiejkolwiek proporcji jego wysokości z jego szerokością.
He placed two sacrificial offerings before the Olympian: a selection of beef hidden inside an ox's stomach (nourishment hidden inside a displeasing exterior), and the bull's bones wrapped completely in "glistening fat" (something inedible hidden inside a pleasing exterior).
Umieścił dwie ofiarne propozycje przed olimpijczykiem: wybór wołowiny ukrytej wewnątrz żołądka woła (pożywienie ukryte wewnątrz denerwującej powierzchowności), i kości byka zawinięte całkowicie w "lśniącym tłuszczu" (coś niejadalnego ukryty wewnątrz zadowalającej zewnętrznej strony).
There is no question put to the Sunderland fog that it does not thoughtfully consider; but just as God supplies even his most devoted disciple with a displeasing answer from time to time, so the fog responds with what Gustine wants least in the world to see.
Nie ma żadnego pytania przypisywanego Sunderland mgła, której to zapobiegliwie nie rozpatruje; ale właśnie kiedy Bóg dostarcza nawet jego najbardziej oddany uczeń z wywołującą niezadowolenie odpowiedzią od czasu do czasu, więc mgła odpowiada z co Gustine chce najmniej na świecie zobaczyć.
Some girls thrive best with uncompromising barbarian masters who will put them on the oar or under the whip at the least sign of their being displeasing and others find that they did not truly understand helplessness and submission until they found their chain fastened to the couch ring of a gentleman.
Jakieś dziewczyny mają się świetnie najlepiej z bezkompromisowymi barbarzyńskimi mistrzami, którzy położą ich na wiośle albo pod batem przy najmniej znaku ich będącego wywoływania niezadowolenie i in. stwierdzać, że naprawdę nie zrozumieli bezsilności i uległości do czasu gdy uważali swój łańcuch przymocowany do pierścienia kanapy za szlachecki.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Most simply, I had been displeasing to a free man.
Najbardziej po prostu, drażniłem wolny.
Should I put to death every man that displeases me?
Powinienem uśmiercać każdego człowieka, który denerwuje mnie?
If we displease her, well, you know what she wall do to us.
Jeśli denerwujemy ją, tak więc, wiesz co co ona ściana robić nam.
And he knew better than to displease her, she had in the past done some pretty mean things to him.
I wiedział lepiej niż wywołać niezadowolenie u niej, miała dawniej zrobiony mu jakieś ładne skąpe rzeczy.
"It is my hope that you do not find me displeasing."
"To jest moja nadzieja, że nie znajdujesz, jak wywoływałem niezadowolenie."
"Clearly, though, some will not return at all if you displease us further."
"Wyraźnie, jednak, jakaś wola nie wracać wcale jeśli denerwujesz nas dalej."
I would rather sacrifice my own interest than displease him.
Raczej poświęciłbym mój własny interes niż wywoływać niezadowolenie u niego.
I will not eat the human unless she displeases me.
Nie zjem ludzki chyba że ona denerwuje mnie.
"And then he gave me a taste of what it would mean to displease him."
"A następnie dał mi smak z co to oznaczałoby wywołać niezadowolenie u niego."
"Yet your hands were not entirely displeasing on my body," she said.
"Już twoje ręce były nie całkiem wywołując niezadowolenie na moim ciele," powiedziała.
"Then you think I might not, under certain circumstances, at least, be found displeasing by another man?"
"W takim razie myślisz może nie, w pewnych okolicznościach, przynajmniej, uważany za nieprzyjemny przez innego człowieka?"
Your body, though at present too slim, will not displease them.
Twoje ciało, jednak teraz zbyt szczupły, nie wywoła niezadowolenie u nich.
I wanted to come myself but changed my mind, knowing it would displease you.
Chciałem przyjść siebie ale skłoniony mnie do zmiany zdania, wiedząc, że to wywołałoby niezadowolenie u ciebie.
He, after all, holds total power over them and they fear to displease him.
On, przecież, utrzymuje, że całkowity wpływ na nich i oni boją się denerwować go.
Would you displease the gods to hear it once more?
Zdenerwowałbyś bogów słyszeć to jeszcze raz?
I have ways to deal with those who so displease me."
Mam sposoby by zająć się tymi, które tak denerwują mnie. "
They all live in fear of displeasing me, and quite rightly too.
Oni wszyscy żyją w strachu, że wywołują niezadowolenie u mnie, i całkiem prawidłowo również.
People kissing on the beach did not displease him, either.
Ludzie całujący na plaży nie wywołali niezadowolenie u niego, żaden.
His grin showed that the thought did not displease him.
Jego uśmiech pokazał, że myśl nie wywołuje niezadowolenie u niego.
That does not displease some of the country's museum directors.
To nie wywołuje niezadowolenie u jakiegoś z dyrektorów muzeum kraju.
"Of course - since you've brought him to displease my mother."
"Oczywiście - od tej pory skłoniłeś go by wywołać niezadowolenie u mojej matki."
Along with the constant and very real danger of displeasing me.
Wraz ze stałym i samym realnym zagrożeniem wywoływania niezadowolenie u mnie.
Whatever the outcome, one thing is clear: it will displease many.
Cokolwiek wynik, jedno jest wolnym: to wywoła niezadowolenie u wielu.
"Some men have found me not displeasing to their senses," she said.
"Jacyś ludzie znaleźli nie, jak wywoływałem niezadowolenie do ich sensów" powiedziała.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.