Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
An area could be depleted quickly with no one getting quite enough.
Obszar mógł być zmniejszony szybko z nikim dostającym całkowicie dość.
They will only be available until their stock is depleted.
Oni tylko będą dostępni do czasu gdy ich towar nie zostanie uszczuplony.
Her body's resources were depleted; she simply had nothing left.
Zasoby jej ciała zostały wyczerpane; po prostu nie miała niczego w lewo.
We were held there, as two at a time our numbers depleted.
Odbywaliśmy się tam, jak dwa na raz nasze liczby uszczupliły.
By the year 2038 all of Earth's natural resources have been depleted.
Przed rokiem 2038 wszyscy z bogactw naturalnych Ziemi zostali uszczupleni.
The game is set in the year 2067, when the Earth's resources are all nearly depleted.
Gra jest kompletem w roku 2067 gdy zasoby Ziemi są wszystkim niemal uszczuplony.
Most of these small oil fields are at present depleted.
Większość z tych małych pól naftowych teraz jest uszczuplona.
They knew, better than he, how depleted their troops were.
Wiedzieli, lepszy niż on, jak uszczuplić ich wojsko były.
State officials were not sure exactly which day the fund would be depleted.
Państwo urzędnicy nie byli pewni dokładnie którym dniem fundusz byłby uszczuplony.
The Nets' front line has been depleted for a while.
Siatki 'pierwsza linia została uszczuplona przez chwilę.
How exhausted or depleted would he be by the experience?
Jak wyczerpany albo wyczerpany byłby przez doświadczenie?
Saying three words had depleted all the strength that was left him.
Mówienie, że trzy słowa zmniejszyły całą siłę, która była zostawiło go.
But these are being depleted to give space to the expanding city.
Ale to zostanie uszczuplonym zostawić swobodę do powiększającego się miasta.
In the 2011 census the population has now depleted to 159.
W 2011 spis ludności populacja teraz uszczupliła aby 159.
They are depleted at linebacker but have enough left to deal with Brown.
Oni są uszczupleni u linebacker ale musieć dość w lewo zająć się Brązowy.
As they have been all season, the Jets were depleted today, this time on defense.
Ponieważ byli całą porą roku, Odrzutowce zostały uszczuplone dziś, tym razem na obronie.
They stand for a while: the air is heavy and cold, depleted.
Oni stoją przez chwilę: powietrze jest ciężkie i zimne, uszczuplony.
So many that I can not serve them all without eventually being depleted.
Tyle że mogę nie obsługiwać ich wszystkich na zewnątrz ostatecznie podczas uszczuplania.
Hope asked me as we left the doctor's, my supply of money even more depleted here.
Nadzieja zapytała mnie ponieważ wyszliśmy lekarza, moja podaż pienia nawet więcej uszczuplił tu.
The state has natural gas and oil resources, but those will be depleted within this century.
Stan ma gaz ziemny i zasoby naftowe, ale ci zostanie uszczuplony w ciągu tego wieku.
But the emergency fund was depleted in the past year.
Ale fundusz na nieprzewidziane wydatki został uszczuplony w roku minionym.
This will also not deplete the water available for other uses.
Ta wola również nie uszczuplać wodę dostępną dla innych wykorzystań.
Before the battery is depleted and then you run out of gas?
Wcześniej bateria jest uszczuplona a następnie gaz ci kończy się?
He took a deep breath, and she knew his strength was still depleted.
Zrobił głęboki wdech, i wiedziała, że jego siła wciąż jest zmniejszana.
But it is being depleted of life at astonishing rates.
Ale to jest pozbawiane życia przy zadziwianiu stawek.