Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If so, they missed a deft performance of the work.
Skoro tak, opuścili wprawne wywiązanie z pracy.
If her hand was constant, it could also be deft.
Gdyby jej ręka była stała, to również mogło być wprawne.
He was the most deft social creature I'd ever known.
Był najwprawniejszym społecznym zwierzęciem kiedykolwiek wiedziałem.
But she seemed to work with a sure, deft touch, so I let her keep that place.
Ale wydawała się pracować z pewnym, wprawnym dotknięciem, więc pozwalam jej trzymać to miejsce.
He was known to be a deft strategist of the party.
Wiadomo było, że on jest wprawnym strategiem przyjęcia.
The man was nothing if not deft at knowing when to change the subject.
Człowiek był nieistotny jeżeli nie wprawny przy wiedzeniu kiedy zmienić temat.
But these flaws stand out because the rest of the film is so deft.
Ale te skazy występują ponieważ odpoczynek filmu jest tak wprawny.
He sees the red deft the goal of all his effort before him.
On widzi czerwony wprawny cel całego jego wysiłku przed nim.
Then with a quick deft move he took the hook right out.
W takim razie z szybkim wprawnym ruchem wyjął prawą stronę haka.
Most of the stories are deft and entertaining, but few go further.
Większość z historii jest wprawna i przyjemna ale niewielu idą dalej.
But not all his foreign exchange plays have been so deft.
Ale nie wszystkie jego gry walut obcych były tak wprawne.
With a few deft moves, he had the housing open.
Z kilkoma wprawnymi ruchami, miał mieszkaniowy otwarty.
She watched Chance's strong hands, so deft and sure on the controls.
Popatrzyła na karty noże Szansy, tak wprawny i pewny na kontrolach.
And I marked his light, deft touch in my mind.
I oznaczyłem jego światło, wprawne dotknięcie w moim umyśle.
The girl has a deft feel for the currents in politics.
Dziewczyna ma wprawny szukać prądów w polityce.
She noticed that despite their size his use of them was deft.
Zauważyła, że pomimo ich wielkości jego z nich wykorzystanie jest wprawne.
Her hand, too, was deft as it raised the gun.
Jej ręka, również, był wprawny jako to podnieść broń.
"Remember it," he said and put the gun away with a small deft movement.
"Przypominać sobie to," powiedział i odłożył na miejsce broń z nielicznym wprawnym ruchem.
Then as now, his management style was deft but almost invisible.
Wtedy jak teraz, jego styl zarządzania był wprawny ale prawie niewidoczny.
She made a few deft motions with her fingers and hands.
Złożyła kilka wprawnych wniosków z jej palcami i rękami.
She worked quickly and, for her size, with an unlikely deft touch.
Pracowała szybko i, ze względu na jej wielkość, z mało prawdopodobnym wprawnym dotknięciem.
Like before, he finds the black man with the deft chin.
Tak jak wcześniej, on znajduje Murzyna z wprawną brodą.
It meant success, as the action of the deft hands proved.
To oznaczało sukces ponieważ działanie wprawnych rąk dowiodło.
Now she gazed at his other hand with those long, deft fingers.
Skoro wpatrywała się w swoją inną rękę z ci długi, zwinny palec.
The handling of even these cases showed a deft touch.
Obchodzenie się z nawet te przypadki pokazały wprawne dotknięcie.