Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They were in control of life and never let it buffet them about.
Panowali nad życiem i nigdy nie pozwalać temu walić się na nich około.
I was buffeted to one side and then the other.
Na mnie zwalono się do jednej strony a następnie drugi.
But can you hear the radio while the air is buffeting?
Ale możesz słyszeć radio podczas gdy powietrze jest gwałtowne?
More than anything, though, the native culture has been buffeted.
Więcej niż nic, jednak, o rodzinną kulturę walić.
They would soon buffet the lives of the emerging second generation.
Szybko walić o życia pojawiającej się drugiej generacji.
Many of those who manage to stay have been buffeted.
Na wiele z tych, którym udaje się zostać zwalono się.
She said the body was buffeted about in the waves.
Powiedziała, że o ciało walić około w falach.
It was as if the ship were being buffeted by some force.
To było jakby statek walić przez jakąś siłę.
But today, the country is buffeted by a growing financial crisis.
Ale dziś, o kraj rosnący krach finansowy walić.
But the rest of Europe has been buffeted by the storm.
Ale o resztę Europy burza walić.
But she has been buffeted by a series of embarrassing problems in the last two months.
Ale o nią cykl wprawiania w zakłopotanie problemów za zeszłe dwa miesiące walić.
Here it was well worth the buffeted just for the views.
Tu to było bardzo warte walić właśnie dla widoków.
But when another's face is buffeted, perhaps a little of the lion will become us best.
Gdy jednak o cudzą twarz walić, może trochę z lwa zostanie nami najlepiej.
Along the way, however, the newspaper is being buffeted by attacks from within and without.
Po drodze, jednakże, o gazetę ataki walić od wewnątrz i na zewnątrz.
I turned around as they buffeted my shoulders, passing me.
Odwróciłem się ponieważ walić o moje ramiona, mijając mnie.
Buffeted by the wind, the men struggled to their feet.
Walić przez wiatr, ludzie walczyli do swoich stóp.
One door was open and the wind buffeted the white curtain.
Jedne drzwi były otwarte i wiatr walić o białą zasłonę.
I was knocked from my feet, buffeted in the crowd.
Zostałem uderzony ze swoich stóp, walić w tłumie.
So doctors are, to a degree, being buffeted about by factors over which they have no control.
Więc lekarze są, do pewnego stopnia, walić około przez czynniki, ponad którymi oni nie mają żadnej kontroli.
The nation had been buffeted by a wave of strikes.
O naród fala strajków walić.
The water buffeted them, trying to twist the cups about.
Woda zwaliła się na nich, próbując przekręcić filiżanki około.
"These are people who've been buffeted, and they've found a home."
"To ludzie who've być walić, i znaleźli miejsce."
The last thing he'd expected to do when buffeted by desire was laugh.
Ostatnia rzecz spodziewał się, że robić kiedy walić przez ochotę był śmiechem.
Over the years, the Cleveland program has been buffeted by financial and academic problems.
Przez lata, Cleveland o program finansowe i naukowe problemy walić.
Buffeted by the wind, the three boys made their way into the cabin.
Walić przez wiatr, trzech chłopców zrobiło swoją drogę do kabiny.