Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Following is a breakdown of where the money went in 1989.
Następowanie jest rozpadem z gdzie pieniądze poszły w 1989.
A breakdown in 1914 brought him very close to death.
Rozpad w 1914 zabrał go bliziutko do śmierci.
A breakdown on the cases since 1981 is not available.
Zerwanie na przypadki od 1981 nie jest dostępne.
"Tell anyone you were having a little breakdown in your car?"
"Nie mówić nikomu, że miałeś trochę rozpadu w swoim samochodzie?"
Maybe another four million in the first breakdown of order.
Może inny cztery miliony w pierwszym fiasku rozkazu.
The report went on to provide a breakdown by county.
Raport kontynuował zapewnienie zerwania przez hrabstwo.
Here is a breakdown of where his support came from.
Tu jest rozpadem z gdzie jego wsparcie pochodziło.
We have started a big current breakdown which has no reason to stop.
Zaczęliśmy duże obecne zerwanie, które nie dostaje żadnego powodu zatrzymać się.
Three days later, the social breakdown really got under way.
Trzy dni później, socjalne zerwanie naprawdę rozpoczęło się.
She knew how close to a breakdown he could be.
Wiedziała jak blisko rozpadu mógł być.
You nearly gave her a breakdown and she had to come home to me for a month.
Niemal udzieliłeś jej zerwania i musiała przyjść do domu do mnie na przeciąg miesiąca.
To win another one, I'd probably have a breakdown on the court.
Wygrać innego jeden, prawdopodobnie załamałbym się psychicznie na sądzie.
I also like the breakdown of two games a week.
Ja również jak zerwanie dwóch gier tydzień.
The department would not provide a breakdown by race or state.
Departament nie zapewniłby zerwania przez wyścig albo stan.
There might be a way to turn his breakdown to good use.
Może być sposób by przekręcić jego rozpad do dobrego wykorzystania.
That year, he worked too much and had a breakdown.
Tamtego roku, rozwiązał zbyt wiele i załamał się psychicznie.
In the old days they'd have called it a breakdown.
W dawnych czasach nazwaliby to rozpadem.
It was the third big breakdown in less than two years.
To był trzeci duży rozpad w mniej niż dwa lata.
From then on, the process is more a breakdown than a growth.
Od tego czasu, proces jest raczej rozpadem niż wzrostem.
She was not going to have a breakdown over this.
Nie zamierzała załamać się psychicznie ponad tym.
Then there will be a total breakdown of your society.
W takim razie będzie całkowity rozpad twojego społeczeństwa.
"What we tell members of the public is to ask for a specific breakdown."
"Co mówimy obywatele ma prosić o określone zerwanie."
The day after the movie was done, I sort of had a little breakdown.
Na drugi dzień film został skończony, jakby miałem trochę rozpadu.
There was just a total breakdown on our part in the second half.
Był właśnie całkowity rozpad z nasz strony w drugiej połowie.
The report did not provide a breakdown of how much money went to specific countries.
Raport nie przewidział, że zerwanie ile pieniędzy jeździ do konkretnych krajów.