Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In all her life she had never told a lie.
W całym swoim życiu nigdy nie skłamała.
They had to tell a lie for the greater good.
Musieli skłamać dla bardziej wielki dobry.
Everything he did was to get the job done without telling a lie.
Wszystko, co zrobił miało zdobyć pracę skończoną bez kłamania.
And he knows what happens if you tell a lie.
I on wie co zdarza się jeśli kłamiesz.
She'd let her back be broken rather than tell a lie.
Pozwoliłaby jej z powrotem zostać rozbitym a nie skłamałaby.
He also knew me well enough to guess when I was telling a lie.
Również znał mnie dobrze dość zgadywać kiedy kłamałem.
He will not tell a lie, even a small one, or break a rule.
On nie skłamie, nawet mały, albo łamać zasadę.
So they tried to take the heat off themselves by telling a lie.
Więc spróbowali pozwolić sobie na chwilę oddechu przez kłamanie.
My mouth got set to tell a lie, and then I stopped.
Moje usta kazały zbiorowi skłamać a następnie zatrzymałem się.
George never told a lie, and the others always believed her, whatever she said.
George nigdy nie skłamał, i inni zawsze wierzyli jej cokolwiek powiedziała.
"If you tell a lie long enough, some people will begin to believe it," she said.
"Jeśli kłamiesz wystarczająco długo, jacyś ludzie zaczną wierzyć temu" powiedziała.
"Why would you tell a lie like that about an innocent woman?"
"Dlaczego skłamałbyś w ten sposób o niewinnej kobiecie?"
He even begged the president, I will not tell a lie.
Nawet błagał prezydenta, nie skłamię.
Let those who have never told a lie cast the first stone!
Pozwól tym, które nigdy nie powiedziały, że kłamstwo rzuca pierwszy kamień!
I do not believe he was capable of telling a lie.
Nie sądzę, że potrafił kłamać.
And we heard how he would never tell a lie."
I dowiedzieliśmy się jak nigdy nie skłamałby. "
In fact, he sounded like a man who was telling a lie.
Tak naprawdę, zabrzmiał po męsku kto kłamać.
I've never said a single swear word since, or told a lie.
Nigdy nie powiedziałem jeden przysięgać słowo od tej pory, albo skłamać.
But telling a lie is different to a child than to an adult.
Ale kłamanie jest inne niż dziecko niż do osoba dorosła.
But you find very few people who don't at some point tell a lie.
Ale znajdujesz bardzo mało ludzi kto nie w pewnym momencie kłamać.
Oh, every now and then you meet a good one, but most people have not had the practice it takes to tell a lie properly.
O, co jakiś czas spotykasz dobry ale większość ludzi nie miała praktyki, którą zabierze skłamanie jak należy.
At six telling a lie is still a great burden.
Przy sześć kłamanie jest wciąż wielkim ciężarem.
The good doctor, who is married, cannot tell a lie, ever.
Dobry lekarz, który jest w stanie małżeńskim nie może kłamać, kiedykolwiek.
The judge asked if it was "bad" to tell a lie.
Sędzia zapytał czy to było "zły" skłamać.
And what's the best way to tell a lie if you have to?"
I co najlepszy sposób by powiedzieć kłamstwu czy masz aby? "