Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The answer is all of the above, but primarily the first.
Odpowiedź jest wszystkim z wyżej wymienionego, ale głównie pierwszy.
Primarily, I see a good idea whose time has come.
Głównie, widzę, jak dobry pomysł, którego czas ma przyszedł.
They are women, primarily, who have children and need to stay home.
Oni są kobietami, głównie, kto mieć dzieci i potrzebować zostać dom.
She wanted to be first girl, but I had kept her primarily with my men.
Chciała być pierwszą dziewczyną ale zatrzymałem ją pierwotnie ze swoimi ludźmi.
He is known primarily for his work in the field of country music.
On jest znany pierwotnie dla swojej pracy polowej muzyki country.
He is primarily a left back but can also play on the right.
On jest głównie lewym obrońcą ale również móc grać na prawo.
Whose health care costs should I be primarily trying to keep down?
Czyje koszty opieki zdrowotne powinienem być pierwotnie próbując nie podnosić się?
He'll be on our right primarily, but inside and outside.
On będzie na naszej prawej stronie pierwotnie, ale wewnątrz i zewnątrz.
The only problem with them was that they primarily want more money.
Jedyny problem z nimi był że oni głównie chcą więcej pieniędzy.
Or had the fight been primarily between father and son?
Albo walka była pierwotnie między ojcem a synem?
Private practice, run primarily out of an office space on the lower level.
Prywatna praktyka, biec pierwotnie z powierzchni biurowej na niższym poziomie.
Development began in 1987 that was primarily a business park.
Rozwój zaczął się w 1987 to było głównie centrum biurowo-przemysłowe.
This is the name they will primarily be known by.
To jest imię oni głównie zostaną poznani.
The 10 percent that are left, we're talking about primarily children.
10 procent że zostaną, rozmawiamy głównie dzieci.
Their programs focus primarily on education, economic development, and health care.
Ich programy koncentrują się pierwotnie na edukacji, rozwój gospodarczy, i ochrona zdrowia.
For some of the working poor, though, the night was primarily a chance to make a little money.
Dla jakiegoś z pracowania biedny, jednak, noc była głównie okazją by zarobić trochę pieniędzy.
For most of the others, the association is not even primarily economic, but political.
Dla większości z innych, stowarzyszenie jest nie nawet pierwotnie gospodarczy, ale polityczny.
It is primarily used by people who do not have the use of their hands.
To jest używane głównie przez ludzi, którzy nie mogą korzystać z ich rąk.
When I was at school we were concerned primarily with form.
Gdy byłem w szkole byliśmy dotyczyć pierwotnie z formą.
The artist's book is no longer primarily something to read.
Książka artysty nie jest już pierwotnie coś przeczytać.
I would like to focus primarily on this second point.
Chciałbym skupić pierwotnie na tym drugim punkcie.
In those days he had not been primarily concerned with himself.
W tamtych czasach głównie nie był dotyczyć z sobą.
But he clearly knew we were on this end, primarily.
Ale najwyraźniej wiedział, że jesteśmy na tym końcu, głównie.
It is not primarily because they have better access to health care.
To jest nie pierwotnie ponieważ oni mają lepszy dostęp do opieki zdrowotnej.