Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He was already so insubstantial she could see right through him.
Był już tak niematerialny mogła zobaczyć wskroś niego.
I ask myself: could that world really be so insubstantial?
Zastanawiam się: ten świat naprawdę mógłby być tak niematerialny?
While that is a first step, we see it as too insubstantial.
Podczas gdy to jest pierwszy krok, widzimy to jak też niematerialny.
I could really not have hoped for a more insubstantial answer.
Mogłem naprawdę nie mieć nadzieję na bardziej niematerialną odpowiedź.
Although these turned out to be insubstantial, for a while they created concern from a security point of view.
Pomimo że te okazać się być niematerialnym, przez chwilę stworzyli troskę z punktu widzenia związanego z bezpieczeństwem.
The room around me took on a smoky, insubstantial look.
Pokój wokół mnie przybrał zadymione, niematerialne spojrzenie.
I was surprised that my friend had spent five years working on something so insubstantial.
Zostałem zaskoczony że mój przyjaciel spędził pięciolecie przy pracowaniu nad czymś tak niematerialnym.
It should not have been possible with something that appeared to be so insubstantial.
Nie można było z czymś, co pojawiło się być tak niematerialnym.
But even the most insubstantial melody can have a certain power.
Ale nawet najbardziej niematerialna melodia może mieć jakąś moc.
He makes the structure and support of objects look insubstantial.
On sprawia, że struktura i wsparcie przedmiotów wyglądają niematerialne.
And a not insubstantial reason is that shareholders have little say.
I nie niematerialny powód jest że udziałowcy mają mało mówić.
He reached out to touch one, but it was insubstantial.
Wyciągnął rękę do dotknięcia jeden, ale to było niematerialne.
The creatures were still insubstantial, but that could change any moment.
Istoty żywe były wciąż niematerialne ale to mogło zmienić ladę chwila.
The car around me seemed insubstantial, which meant that I was leaving it.
Samochód wokół mnie wyglądał na niematerialny, który oznaczać, że zostawiam to.
Though slightly insubstantial, they are great fun to listen to.
Jednak trochę niematerialny, oni są świetną zabawą odsłuchać.
A boat is a bridge between man and nature, however insubstantial.
Łódź jest mostem między człowiekiem a naturą, jakkolwiek niematerialny.
He also appeared to be insubstantial, almost like a ghost.
Również wydał się być niematerialnym, prawie jak duch.
It already looked small and insubstantial in the gray early afternoon light.
To już wyglądało małe i niematerialne w szarym wczesne popołudniowe światło.
What's curious, though, is how insubstantial many of the works here appear to be.
Co ciekawy, jednak, jest jak niematerialny wielu z pracuje tu wydawać się być.
A solid wall of white that seemed soft, almost insubstantial.
Solidna ściana z biały to wyglądało na miękkie, prawie niematerialne.
The world might seem insubstantial, but they were fully solid to each other.
Świat może wyglądać na niematerialny ale byli w pełni solidni do siebie.
Children learn to hate others who are different from them in relatively insubstantial ways.
Dzieci uczą się nienawidzić innych kto różnią się od nich w stosunkowo niematerialnych drogach.
For all that, there was something almost insubstantial about her, as though she were already part phantom.
Mimo to, było coś prawie niematerialnego o niej, jak jednak ona były już częścią zjawa.
His old body felt insubstantial as if filled with straw.
Jego stare ciało poczuło się niematerialne jakby napełnić się słomą.
While no one knows the exact amount lost every year, it is probably not insubstantial.
Podczas gdy nikt nie wie, że dokładna ilość przegrała co roku, to jest prawdopodobnie nie niematerialny.