Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In short, states could not impede the development of a national market.
Pokrótce, stany nie mogły hamować rozwoju rynku krajowego.
It did not impede him in the water, they said.
To nie zakłóciło go w wodzie, powiedzieli.
There were times when the land itself seemed to impede them.
Bywało tak , że kiedy ziemia sama wydawała się utrudnić ich.
Though his course was a longer one, nothing impeded him.
Chociaż jego kurs był dłuższym, nic nie zakłóciło go.
It has not been made clear why House officials would have wanted to impede the case.
To nie zostało dane jasno do zrozumienia dlaczego izba urzędnicy chcieliby zakłócić przypadek.
But many others say that their lives have been impeded.
Ale wielu innych mówią, że ich życia zostały zakłócone.
She only thought the marriage was impeded for want of money and position.
Tylko pomyślała, że małżeństwo jest zakłócane z braku pieniędzy i pozycji.
That may be difficult because the state has impeded several of its recent plans to do so.
To może być trudne ponieważ stan utrudnił kilka ze swoich niedawnych planów robienia tak.
"They think it is going to impede public health measures."
"Oni myślą, że to zakłóci środki publicznej służby zdrowia."
Now other officials are leaving, further impeding the department's work.
Skoro inni urzędnicy wychodzą, dalsze zakłócanie praca departamentu.
Some have even been shown to impede movement into jobs.
Jakiś nawet został pokazany zakłócić ruch do prac.
If nothing impeded their progress, they would soon be gone.
Gdyby nic nie zakłóciło ich postępu, szybko wyjechaliby.
Even if they had impeded him, he would have gone on anyway.
Nawet gdyby zakłócili go, poszedłby dalej w każdym razie.
There were only two things he could do to impede the chase.
Były tylko dwie rzeczy mógł zrobić zakłócać pościg.
There was now no one outside to impede an assault.
Nie było teraz nikogo zewnątrz zakłócić napaść.
Without the goats to impede him he made much better time.
Bez kóz zakłócić go zrobił znacznie lepszy czas.
There were so many of them that they impeded each other's attack.
Był tak wielu z nich że zakłócili każdego other's atak.
The fact that time is short must not impede the debates on the report.
Fakt, że czas jest niski nie może zakłócać debat o raporcie.
But the boy's rescue was impeded by the position of the mother's body.
Ale ratunek chłopca został zakłócony przez pozycję ciała matki.
It was also far from where political decisions were made, impeding economic development.
To było również daleko skąd polityczne decyzje zostały złożone, zakłócając rozwój gospodarczy.
Growth, however, will be impeded by the legislation being considered.
Rozwój, jednakże, zostanie zakłócony przez będące uznawane ustawodawstwo.
Article 357 calls upon every state not to impede on the executive power of the Union within the states.
Artykuł 357 rozmów telefonicznych na każdym stanie nie zakłócić na mocy wykonawczej Unii w obrębie stanów.
Too many breaths can impede the return of blood to the heart.
Zbyt wiele oddechów może utrudniać powrót krwi do serca.
Best not to be impeded by baggage out of the past.
Najlepiej nie zostać zakłóconym przez bagaż z przeszłości.
It no longer tried to impede me on the ground, but circled over my head.
To już nie spróbowało zakłócić mnie na ziemi, ale kołować nad moją głową.