Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Imagine if they could be here to tell their story themselves.
Wyobraź sobie czy mogli mieć tu powiedzieć siebie swojej historii.
Each could never imagine life without the other, they said.
Każdy nigdy nie mógł wyobrazić sobie życia bez drugiego, powiedzieli.
As you can imagine, the result is very difficult to read.
Ponieważ możesz wyobrażać sobie, skutek jest bardzo trudny do przeczytania.
Can you imagine what kind of police services we would have?
Możesz wyobrażać sobie jaki rodzaj z służb w policji mielibyśmy?
I try to imagine what they would want me to do now.
Próbuję wyobrazić sobie czego chcieliby mnie robić teraz.
Look again, and imagine the world 65 million years ago.
Patrzeć jeszcze raz, i wyobrażać sobie świat 65 milion lata temu.
I started to imagine I'd never been in the war.
Zacząłem wyobrażać sobie, że nigdy nie byłem w wojnie.
I cannot imagine coming before you in any other way.
Nie mogę wyobrażać sobie poprzedzanie cię w jakiejkolwiek innej drodze.
Imagine you had no longer any right to health care.
Wyobrażać sobie, że nie miałeś już jakiekolwiek prawo do ochrony zdrowia.
Can you imagine what they'll look like in the year 2025?
Możesz wyobrażać sobie oni co będą przypominać w roku 2025?
Just tried to imagine what life was like in those times.
Właśnie spróbować wyobrazić sobie czym życie było tak jak w tamtych czasach.
He could only imagine what the other man was going through.
Tylko mógł wyobrazić sobie przez co inny człowiek przedostawał się.
But he could not imagine her ever having been young.
Ale nie mógł wyobrazić sobie kiedykolwiek, jak miała być młody.
She could only imagine they were not getting along at all well.
Tylko mogła wyobrazić sobie, że nie radzą sobie wcale dobrze.
Still I imagine many men would say what a way to go.
Jeszcze wyobrażam sobie, że wielu ludzi powiedziałoby co sposób by pójść.
What sort of life do you imagine you're going to have together?
Co życie wyobrażasz sobie zamierzasz mieć razem?
So you can imagine what he was like to be inside.
Więc możesz wyobrażać sobie czym był tak jak siedzieć w ciupie.
Imagine old George getting a phone call from a friend.
Wyobraź sobie, jak stary George dostawał telefon od przyjaciela.
I asked the child why she should imagine such a thing.
Zapytałem dziecko dlaczego ona powinna wyobrażać sobie taką rzecz.
I have words before my eyes, as you might imagine.
Posprzeczam się przed swoimi oczami, jak łatwo sobie wyobrazić.
Imagine you are going to live at least 300 years.
Wyobrażać sobie, że zamierzasz żyć przynajmniej 300 lat.
I can imagine at least some of what you must feel.
Mogę wyobrażać sobie przynajmniej jakiś z co musisz czuć.
She was up to something, but he could not imagine what.
Szykowała coś ale nie mógł wyobrazić sobie co.
We can only imagine what has been done to the people.
Możemy tyle że wyobrażamy sobie co zostało zrobione z ludźmi.
The both of them here at once, can you imagine?
Obu z nich tu od razu, możesz wyobrażać sobie?