Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And the first thing is to understand what we're going through.
I pierwszy rzecz ma rozumieć przez co przedostajemy się.
Whether the deal will go through is still not certain.
Czy umowa zostanie zawarta nie jest pewny wciąż.
We just sort of go through and play pretty hard.
Właśnie sortujemy z przedostawać się i grać całkiem twardy.
You'd like to go through the whole year and not have them.
Lubiłbyś przedostać się przez cały rok i nie mieć ich.
They were just a group of people who had gone through the war.
Byli właśnie grupą osób, która przeżyła wojnę.
One is what he had to go through to get here.
Jeden jest co miał przedostać się znaleźć się w tym miejscu.
I understand he was going through some really hard things.
Rozumiem, że przedostawał się przez jakieś naprawdę twarde rzeczy.
The young go through a voice change like kids do.
Młody przedostawać się przez zmianę głosu jak koźlęta robić.
So many things going through your mind at the time.
Tyle rzeczy przedostających się przez twój umysł wtedy.
I wanted to do well, and so much was going through my mind.
Chciałem dobrze sobie radzić zatem dużo przeżywało mój umysł.
You never know what they're going through or how they feel.
Nigdy nie wiadomo oni przez co przedostają się albo jak oni czują.
Though I once saw him go through a red light.
Chociaż kiedyś zobaczyłem, jak przeszedł na czerwonym świetle.
They are the team we're going to have to go through.
Oni są zespołem zamierzamy musieć przedostać się.
Then, someone told me we were going through the back door.
W takim razie, ktoś powiedział mi, że idziemy chyłkiem.
Sometimes the system goes through five minutes before the class is over.
Czasami system przedostaje się przez pięć minut zanim klasa jest ponad.
About 200 to 250 go through the program each year.
Około 200 aby 250 przeglądać program każdego roku.
And I want you to know what was going through my mind.
I chcę byś wiedział co przeżywało mój umysł.
In the last 10 years, only one has gone through.
Za zeszłych 10 lat, jedyny przedostał się.
Do not let other people go through what we did last year.
Nie pozwalać innym ludziom przedostawać się co zrobiliśmy w zeszłym roku.
How could everything I've gone through have been for nothing?
Jak wszystko, przez co przedostałem się mogło być za darmo?
What in God's name had been going through her mind?
Co w imieniu Boga przeżywać jej umysł?
Those questions had been going through her mind ever since she got back.
Te pytania przeżywały jej umysł od tamtego czasu wróciła.
She had too good an idea what he was going through.
Miała też dobry pomysł przez co przedostawał się.
She went through a little door into the next room.
Przedostała się przez trochę drzwi do sąsiedniego pokoju.
You'll have to go through them to get at the boy.
Będziesz musieć przedostać się przez nich dobrać się do chłopca.