Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
For a time, no one seemed to mind very much.
Przez czas, nikt nie wydawał się zwracać uwagę bardzo.
She'd go again then for a time, perhaps three or four months.
Poszłaby jeszcze raz wtedy przez czas, może trzy albo cztery miesiące.
They looked at her and for a time no one said anything.
Patrzeli na nią i przez czas nikt nie powiedział niczego.
We may face the black night together for a time.
Możemy stać przodem do czarnej nocy razem przez godzinę.
Now you are using my wife's body for a time.
Teraz używasz ciała mojej żony do czasu.
You are using the body of another for a time.
Używasz innego ciała do czasu.
She is young, and will not see the thing for a time.
Ona jest młoda, i nie zobaczy rzeczy przez czas.
If she said nothing, he would talk for a time and then leave.
Gdyby nic nie powiedziała, rozmawiałby przez czas a następnie wyszedłby.
For a time he seemed not to have heard her.
Przez czas wydawał się nie wysłuchać jej.
And for a time, they have lost their only son.
I przez czas, stracili swojego jedynego syna.
Trying to think, for a time she said nothing at all.
Próbując myśleć, przez czas nic nie powiedziała wcale.
For a time he thought she was not going to say anything.
Przez czas pomyślał, że nie zamierza powiedzieć coś.
For a time you will have my life in your hands.
Przez czas będziesz mieć moje życie w swoich rękach.
They would certainly be able to do so, at least for a time.
Na pewno mogliby robić tak, przynajmniej przez czas.
For a time the building was used as a medical school.
Przez czas budynek był używany jako wydział medyczny.
One of the members was held here for a time.
Jeden z członków odbywał się tu przez czas.
For a time I could see nothing of the two men.
Przez czas nie mogłem zobaczyć niczego z dwóch ludzi.
Then something else hit her head and she felt nothing for a time.
W takim razie coś inne uderzyło się swoją głową i poczuła się nieistotna przez czas.
For a time, she had been in love with him.
Przez czas, była zakochana w nim.
The world would be short of women for a time, certainly.
Świat nie miałby kobiet przez czas, na pewno.
For a time, he seemed to be on the way to success.
Przez czas, wydawał się być na najlepszej drodze do sukcesu.
For a time, it looked as if they were right.
Przez czas, to wyglądało jakby mieli rację.
So, but we were able to stay there for a time.
Tak, ale mogliśmy zostać tam przez czas.
The whole thing made me quite happy for a time.
Cała rzecz uczyniła mnie całkiem szczęśliwy przez czas.
I heard that he had your wife for a time.
Usłyszałem, że przyjmuje twoją żonę na czas.