Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
So it's not like they're just drawing a conclusion based on nothing at all.
Więc to jest nie tak jak oni są w trakcie wyciągania wniosku na podstawie zupełnie niczego.
It is therefore possible to draw a conclusion at first reading.
Można dlatego wyciągnąć wniosek przy pierwszym czytaniu.
If your eye is sharp maybe you can draw a conclusion.
Jeśli twoje oko jest bystre może możesz wyciągać wniosek.
There seemed to be enough facts here to draw a conclusion from.
Było chyba dość faktów tu wyciągnąć wniosek z.
It drew a conclusion from talking with a few people about racism.
To wyciągnęło wniosek z rozmawiania z kilkoma ludźmi o rasizmie.
One should not draw a conclusion based on a single 10-day period."
Jeden nie powinien wyciągać wniosku na podstawie jednego okresu 10-całodzienny. "
"It's tough to draw a conclusion from just one year."
"To jest nieustępliwe wyciągnąć wniosek z jednego jedynego roku."
"So I think you could draw a conclusion that, yes, they were probably in danger," he said.
"Więc myślę, że mogłeś wyciągnąć wniosek tak, tak, byli w niebezpieczeństwie prawdopodobnie" powiedział.
A number of facts, from which you draw a conclusion, a synthesis.
Szereg faktów, od którego wyciągasz wniosek, synteza.
"If I talked to him, everyone will draw a conclusion.
"Gdybym rozmawiał z nim, każdy wyciągnie wniosek.
"You drew a conclusion based on supposition instead of fact."
"Wyciągnąłeś wniosek na podstawie przypuszczenia zamiast faktu."
"You don't have all the data to draw a conclusion."
"Nie masz wszystkich danych wyciągnąć wniosek."
A prediction draws a conclusion about a future individual from a past sample.
Przewidywanie wyciąga wniosek o przyszłej osobie z minionej próbki.
"It's too soon for me to draw a conclusion," he said.
"To ma też niedługo dla mnie wyciągnąć wniosek" powiedział.
I have no objective data to allow me to draw a conclusion."
Nie mam żadnych obiektywnych danych pozwolić mi wyciągnąć wniosek. "
Possibly he drew a conclusion that should have seemed unwarranted at the time.
Być może wyciągnął wniosek, który powinien wyglądać na nieuzasadniony wtedy.
I should say only that it is possible to draw a conclusion or two from it.
Powinienem mówić tylko że można wyciągnąć wniosek albo dwa z tego.
In both cases, the authors stated that there was insufficient evidence to draw a conclusion.
W obydwu przypadkach, autorzy stwierdzili, że są niewystarczające dowody by wyciągnąć wniosek.
And if they are not buying or selling, it is hard to draw a conclusion about the overall mood of the market.
A jeśli oni nie są kupowaniem albo sprzedawaniem, on jest trudny do wyciągnięcia wniosku o atmosferze w klasyfikacji generalnej z rynku.
A fallacy is when someone does not draw a conclusion according to the rules of logic.
Błędne przekonanie jest gdy ktoś nie wyciąga wniosku regulaminowo z logiki.
But the truth is that Jones wants to see how the team fares in the playoffs before drawing a conclusion.
Ale prawda jest tym Jonesem chce zobaczyć jak opłaty za przejazd zespołowe w playoffs przed wyciąganiem wniosku.
It only becomes a mystery because we notice that there are too few facts to draw a conclusion.
To tylko staje się tajemnicą ponieważ zauważamy, że jest zbyt mało faktów wyciągnąć wniosek.
It has taken a handful of data and from it drawn a conclusion.
To pomieściło kilkę danych i z tego wyciągnięty wniosek.
Who can we actually complain to who will review the evidence and then draw a conclusion?
Kto faktycznie możemy skarżyć się kto przeanalizuje środki dowodowe a następnie wyciągnie wniosek?
And you should have drawn a conclusion from their high tolerance for ionizing radiation.
I powinieneś wyciągnąć wniosek z ich wysokiej tolerancji dla promieniowania jonizującego.