Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Was he able to tell the difference between right and wrong?
Mógł dostrzec różnicę pośrodku prawy i zły?
So next I asked him if he could tell me the difference.
Więc następnie zapytałem go czy mógł powiedzieć mi różnicę.
He has been looking for a job to make up the difference.
Patrzał dla pracy by wyrównać różnicę.
The difference between him and me is he just lives the moment.
Różnica pomiędzy nim a mną jest on właśnie żyje moment.
I wanted to try to go back and make a difference.
Chciałem próbować wrócić i zmieniać wszystko.
"The difference will be how men and women take on these needs."
"Różnica będzie jak ludzie przybierają te potrzeby."
County officials plan to ask the state to pay the difference.
Urzędnicy hrabstwa planują prosić stan by płacić różnicę.
Is a school making a difference in the lives of students?
Szkoła zmienia wszystko w życiach studentów?
He made a difference in the lives of his family and friends.
Zmieniał wszystko w życiach jego rodziny i przyjaciół.
My friends and family made every difference in the world.
Moi przyjaciele i rodzina zrobili każdą różnicę na świecie.
The difference really is in the nature of the bit.
Różnica naprawdę jest w naturze kawałka.
But I can already feel the difference between now and last year.
Ale już mogę czuć różnicę pośrodku teraz i w zeszłym roku.
But will the change make a difference in the team's play?
Ale zmiana będzie zmieniać wszystko w grze zespołu?
Done right, such a campaign really could make a difference.
Napisane prawo, taka kampania naprawdę mogła zmieniać wszystko.
What is the cost to him of making up the difference?
Co jest kosztem do niego z wyrównania różnicę?
So the difference from a year ago is like night and day.
Tak różnica z rok temu jest tak jak dzień i noc.
A plan and an early start can make the difference.
Plan i wczesny początek mogą robić różnicę.
The difference was, a lot of them knew how to stop.
Różnica była, dużo ich potrafił zatrzymać się.
But how does one tell the difference between good and bad?
Ale jak jeden dostrzega różnicę pośrodku dobry i zły?
Or else the difference really was no more than oil.
Albo różnica naprawdę była nie więcej niż olej.
Do any programs make a difference in the long run?
Jakiekolwiek programy zmieniają wszystko na dłuższą metę?
A day had made all the difference in the world.
Na dobę zrobić całą różnicę na świecie.
Does one day out of the school year make a difference?
Jeden dzień z roku szkolnego zmienia wszystko?
The answer seems to be making little difference these days.
Odpowiedź wydaje się robić mało różnicy obecnie.
Another five years and you will really see a difference.
Inne pięciolecie i ty naprawdę zobaczycie różnicę.