Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They are like children who have never seen daylight before.
Oni są jak dzieci, które nigdy nie doznały olśnienia wcześniej.
He did not want to see the God in daylight.
Nie chciał zobaczyć Boga za dnia.
For I do not know what the daylight will bring.
Dla nie wiem co dzień przyniesie.
They still had nearly two hours of daylight, which was all he needed.
Wciąż mieli niemal dwie godziny dnia, który był wszystkim, na co miał ochotę.
Even if he comes by daylight, your part need never be known.
Nawet jeśli on przyjdzie w dzień, twoja część nigdy nie jest znana.
But John could not be out in daylight, new as he was.
Ale John nie mógł zostać wyeliminowany za dnia, nowy ponieważ był.
By then we might be able to see daylight a little.
Do tego czasu możemy móc doznać olśnienia trochę.
But in the summer you'd get between 16 and 22 hours of daylight.
Ale w lecie dostałeś pośrodku 16 i 22 godziny dnia.
No one would go out from here until the next daylight.
Nikt nie wyszedłby stąd do przyszłego dnia.
When daylight comes we can see a long way off.
Gdy dzień przychodzi możemy żegnać długą drogę.
Keep away from daylight, and never look at a man.
Trzymać się z daleka od dnia, i nigdy nie patrzeć na człowieka.
If we go in daylight, certainly they will see us.
Jeśli pójdziemy za dnia, na pewno oni zobaczą nas.
In the morning they came for us well before daylight.
Rano przyszli po nas dobrze przed dniem.
One is to get out in the daylight for 45 minutes to an hour every day.
Jeden ma wyjść za dnia przez 45 minut do godziny codziennie.
The two children each took a side of the room and began to let daylight in.
Dwójka dzieci każdy wziął wersję pokoju i zaczął przepuszczać dzień.
But we'll want to be sure we can get in and out by daylight.
Ale będziemy chcieć niewątpliwie możemy kupować i na zewnątrz w dzień.
We had about three hours of daylight left, maybe a little more, but not much.
Mieliśmy około trzech godzin dnia w lewo, może trochę bardziej, ale niewiele.
Come daylight we should be able to see east for four or five miles.
Przychodzić dzień powinniśmy móc zobaczyć wschód dla cztery albo pięć mil.
Over the next two days the men will see daylight for the first time in nearly 10 weeks.
Przez następne dwa dni ludzie zobaczą dzień po raz pierwszy niemal 10 tygodni.
With the total daylight at least four times longer than what we're used to.
Z całkowitym dniem co najmniej cztery czasy dłuższy niż co jesteśmy używani aby.
"Some of them have not seen daylight in a long time."
"Jakiś z nich nie doznał olśnienia za kawał czasu."
He felt it had been years since he'd seen daylight.
Czuł, że to były lata odkąd doznał olśnienia.
To eyes long in the dark, it was as daylight.
Do oczu długi po ciemku, to było jako dzień.
It'll begin to be daylight in a couple of hours.
To zacznie być dniem za kilka godzin.
She had to leave during daylight hours or there would be questions.
Musiała wyjść za dnia albo byłyby pytania.