Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Did they know what a creep their husband and father was?
Wiedzieli co wazeliniarz ich mąż i ojciec był?
His mother would think she was some kind of creep.
Jego matka pomyślałaby, że była pewnego rodzaju wazeliniarzem.
What would a nice girl want with a creep like him?
Czego porządna dziewczyna chciałaby z wazeliniarzem tak jak on?
"How did you stay with a creep like that all of these years?"
"Jak zostałeś z wazeliniarzem w ten sposób wszyscy z tych lat?"
What a creep, she thought, so turned off by her that he had left the house with the water running.
Co wazeliniarz, pomyślała, tak skręcić przez nią że zostawił dom u biegania na wodę.
"Did the creep finally say why he wants to find this baby?"
"Wazeliniarz w końcu powiedział dlaczego on chce znaleźć to dziecko?"
He may be a creep, but he's still your father.
On może być wazeliniarzem ale on jest wciąż twoim ojcem.
You know, in my work I deal with some real creeps.
Wiesz, w swojej pracy zajmuję się jakimiś prawdziwymi wazeliniarzami.
He sounds like a creep but she wants to find him.
On brzmi jak wazeliniarz ale ona chce znaleźć go.
The creeps in my head have all gone to bed.
Skrada się w mojej głowie mieć wszystko wejść do łóżka.
The very thought of what was to happen next gave John the creeps.
Bardzo pomyśleć co miał zdarzyć się następny przyprawiał Johna o gęsią skórkę.
Even the biggest creep stood no more than four feet high.
Nawet największy wazeliniarz stanął nie więcej niż cztery stopy wysoki.
Richard saw light creep across the room toward him when the door opened.
Richard zobaczył wazeliniarza światła w poprzek pokoju wobec niego gdy drzwi otworzyły się.
Gives me the creeps to look around in the city.
Przyprawia mnie o gęsią skórkę rozejrzeć się po mieście.
He could feel her creep close, but did not stir.
Mógł poczuć swojego wazeliniarza blisko, ale nie zamieszać.
They're all still looking for the creep who took Emma.
Oni są wszystkim wciąż szukając wazeliniarza, który zabrał Emmę.
He's just a little creep who saw his chance, that's all.
On jest właśnie trochę wazeliniarza, który zobaczył szansę na niego, być wszystkim.
Because if we are, that really gives me the creeps.
Bo jeśli jesteśmy, to naprawdę przyprawia mnie o gęsią skórkę.
The second guy was one of the creeps who had killed Peter.
Drugi facet był jednym z wazeliniarzy, którzy zabili Petera.
Six hours before, she'd killed a man, had watched death creep into his eyes.
Sześć godzin wcześniej, zabiła człowieka, popatrzyć na wazeliniarza śmierci do jego oczu.
But seeing him, too/ in a way that put the creeps up his back.
Ale widząc go, też/ w pewnym sensie to położyło skrada się w górę jego tyłu.
Maybe now you can see why it gives me the creeps.
Może teraz możesz widzieć dlaczego to przyprawia mnie o gęsią skórkę.
But really now, why had these creeps picked him out?
Ale naprawdę teraz, dlaczego ci wazeliniarze wyróżnili go?
Why should I let a creep like him ruin my night?
Dlaczego miałbym pozwalać wazeliniarzowi tak jak on psuć moją noc?
A service door to the roof would give the creep a way out.
Drzwi służbowe do dachu dałyby wazeliniarzowi wyjście.