Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Such information should be available to others only with the individual's consent.
Takie informacje powinny być dostępne dla innych tylko ze zgodą osoby.
You may need to ask your parents for their consent.
Możesz musieć prosić swoich rodziców o ich zgodę.
But they have a right to talk about the age of consent.
Ale oni mają prawo rozmawiać o wieku, w którym prawo dopuszcza współżycie seksualne i zawarcie małżeństwa.
If the system is to work, the countries involved must give their consent.
Jeśli system jest do pracy, kraje objęły musieć dawać ich zgodę.
In all cases consent goes up to a certain point only.
We wszystkich przypadkach zgoda idzie pod górę do jakiegoś punktu tylko.
Again by common consent, they did not use the mind talk.
Jeszcze raz za powszechną aprobatą, nie użyli mówienia umysłu.
The age of consent has been set at 15 since 1977.
Wiek, w którym prawo dopuszcza współżycie seksualne i zawarcie małżeństwa został ustawiony przy 15 od 1977.
Oh, and you can add people without their consent too.
O, i możesz dodawać ludzi bez ich zgody też.
At what age should a child be asked for consent?
W co wieku dziecko powinno być poproszone o zgodę?
Age of the student and consent is not a defense.
Wiek studenta i zgody nie jest obroną.
I think we should set the age of consent at 14 or 15, not under 17.
Myślę, że powinniśmy umieszczać wiek, w którym prawo dopuszcza współżycie seksualne i zawarcie małżeństwa przy 14 albo 15, nie poniżej 17 lat.
She was taken for a wife by your father, the West, without the consent of her parents.
Została zabrana dla żony przez twojego ojca, Zachód, bez zgody jej rodziców.
Then, for the first time, she brought up the consent form.
W takim razie, po raz pierwszy, podniosła formularz zgody.
They could get her back only with the consent of a judge.
Mogli odprowadzić ją tylko ze zgodą sędziego.
I do not believe that consent is now available to me.
Nie dowierzam że zgoda jest teraz dostępna dla mnie.
"They would not do such a thing without our consent."
"Nie zrobiliby takiej rzeczy bez naszej zgody."
This was done without the knowledge and consent of the Congress.
To zostało zrobione bez wiedzy i zgody Kongresu.
Beyond the age of consent and too old to play games.
Po wieku, w którym prawo dopuszcza współżycie seksualne i zawarcie małżeństwa i zbyt starych, by grać grach.
The age of consent has changed several times during recent years.
Wiek, w którym prawo dopuszcza współżycie seksualne i zawarcie małżeństwa zmienił kilkakrotnie podczas ubiegłych lat.
The age of consent was raised to 18 in 2006, from 14.
Do wieku, w którym prawo dopuszcza współżycie seksualne i zawarcie małżeństwa podniesiono 18 w 2006, z 14.
You will be asked to sign a consent form before the test.
Zostaniesz poproszony by podpisać formularz zgody przed testem.
We will never share any personal information without your consent.
Nigdy nie będziemy dzielić jakiekolwiek dane osobowe bez twojej zgody.
By common consent, there are 24 hours in a day.
Za powszechną aprobatą, są 24 godziny w ciągu dnia.
The age of consent for any sexual act is 18.
Wiek, w którym prawo dopuszcza współżycie seksualne i zawarcie małżeństwa dla jakiegokolwiek aktu seksualnego jest 18.