Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Consenting adults cannot do as they like with one another.
Świadomi swych czynów dorośli nie może robić ponieważ oni lubią z sobą.
The stuff with kids is wrong, but between consenting adults it's fine.
Coś z dziećmi jest nie w porządku, ale między świadomi swych czynów dorośli jest ładnie.
And anyway, what you do among consenting adults is really your own business.
A poza tym, co robisz wśród świadomi swych czynów dorośli jest naprawdę twoim własnym biznesem.
Because, above all, it is none of anyone's business what consenting adults do.
Ponieważ, nade wszystko, to nie jest żaden z anyone's biznes co świadomi swych czynów dorośli robi.
"But today, two consenting adults can do as they please."
"Ale dziś, dwa świadomi swych czynów dorośli może robić jak oni proszę."
"We both believe what two consenting adults do while they're by themselves is no one else's business.
"Obydwa wierzymy co dwa świadomi swych czynów dorośli robi podczas gdy oni są samemu nie jest nikim else's biznes.
What's the matter with two consenting adults doing whatever they want?"
Co sprawa z dwoma świadomi swych czynów dorośli robiącym cokolwiek, czego oni chcą? "
That's hard to justify, but it's a matter between consenting adults.
Być trudny do usprawiedliwienia ale to jest sprawa między świadomi swych czynów dorośli.
The sexual activity was intended to have been between consenting adults.
Czynność seksualna była planowana być między świadomi swych czynów dorośli.
He does not care, for instance, about what two consenting adults do within the walls of their own home.
On nie troszczy się, na przykład, o co dwa świadomi swych czynów dorośli robi w ścianach ich własnego domu.
"At the end of the day, they're two consenting adults," he said.
"Pod koniec dnia, oni są dwoma świadomi swych czynów dorośli" powiedział.
I'm all for bringing back the birch, but only between consenting adults.
Z całej duszy popierać przywożenie brzozy, ale tylko pośrodku świadomi swych czynów dorośli.
This was just a nice, pleasant evening between two consenting adults.
To był właśnie miły, ładny wieczór między dwoma świadomi swych czynów dorośli.
It was early evening when the consenting adults made their way to the barn.
To była dziecinna pora gdy świadomi swych czynów dorośli zrobił ich drogę do stodoły.
It would then essentially be a private contract between two consenting adults.
To by wtedy przede wszystkim być prywatną umową między dwoma świadomi swych czynów dorośli.
Like others have said, what two consenting adults do is surely nobody else's concern.
Tak jak inni powiedzieć, co dwa świadomi swych czynów dorośli robi nie jest na pewno nikim else's niepokój.
You made me feel as if what we had was nothing more than a brief affair between consenting adults.
Sprawiłeś, że czuję jakby co mieliśmy był tylko przelotny romans między świadomi swych czynów dorośli.
This is a private matter between two consenting adults.
To jest sprawa prywatna między dwoma świadomi swych czynów dorośli.
And what consenting adults do on their own time is their business, not the military's.
I co świadomi swych czynów dorośli robi podczas ich własnego czasu jest ich biznesem, nie wojsk.
He seeks to end government regulation of "behavior between consenting adults."
On szuka do ostatniego przepisu państwowego z "zachowanie między świadomi swych czynów dorośli."
The transactions are voluntary and generally take place between consenting adults.
Transakcje są dobrowolne i ogólnie mieć miejsce między świadomi swych czynów dorośli.