Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Or are you just going to concur with what he said?
Albo właśnie zgodzisz się co powiedział?
But the other man did not sound happy to concur.
Ale inny człowiek nie zabrzmiał szczęśliwy przyznać.
But it took another 20 years for the rest of the medical world to concur.
Ale zabrało innemu 20 lat co do reszty ze środowiska lekarzy przyznanie.
On certain points, we cannot, however, concur with the report.
Na pewnych punktach,, jednakże, nie możemy zgadzać się z raportem.
The greater part of society also concurs with this view.
Większość społeczeństwa również zgadza się z tym widokiem.
But she also concurred in the view that I was like my father.
Ale również przyznała w widoku, że jestem jak mój ojciec.
You obviously might just concur with doing some work or something?
Ty oczywiście właśnie móc zgadzać się z popracowaniem albo co?
He put the question round the room and people concurred.
Przedstawił pytanie wokół pokoju i ludzie współuczestniczyli.
And he had left behind him many who would concur with this.
I porzucił go wielu kto zgodzić się z tym.
Do they concur about what went on in the woods?
Oni przyznają o co poszedł dalej w lasach?
A small minority, with which I am sure most other teachers would concur.
Niewielka mniejszość, z którą jestem pewnymi najbardziej innymi nauczycielami współuczestniczyłaby.
But in it, the companies concurred with the major findings.
Ale w tym, spółki współuczestniczyły z głównymi orzeczeniami.
And evidence being what it is, I'm forced to concur.
I dowody będąc co to być, jestem zmuszony do przyznania.
"We again do not concur with that position," the report said.
"Jeszcze raz robimy nie zgadzać się z tą pozycją," raport powiedział.
However, he concurs that it takes some doing to go to another state and fight a case.
Jednakże, on przyznaje, że to wymaga pewnego wysiłku wieść do innego stanu i bronić przypadku.
So we did check that and she concurred with it.
Więc sprawdziliśmy, że to i ona zgadzają się z tym.
They concurred and left before he could get rolling again.
Przyznali i wyszli zanim mógł dostać toczenie jeszcze raz.
Yet another judge concurred with the majority for different reasons.
Już inny sędzia zgodził się z większością dla innych powodów.
All members of today's Court would concur in that counsel.
Wszyscy członkowie dzisiejszego Sądu współuczestniczyliby w tym pełnomocniku procesowym.
Lots of people I know who have lived there concur.
Mnóstwo ludzi wiem kto żyć tam przyznawać.
The agency itself, after putting off a decision for three months, concurred.
Agencja sama, po odwlekaniu decyzji przez trzy miesiące, poparty.
Were it not for the side effects, I would generally concur.
Były tym nie dla działań ubocznych, ogólnie przyznałbym.
"It looks like the court has concurred with that point of view," he added.
"To wygląda jak sąd zgodził się z tym punktem widzenia," dodał.
I've a suitable woman in mind for you and your father concurs.
Mam odpowiednia kobieta w głowie dla cię i twojego ojca przyznaje.
I have to put all this to my humans, of course, but they usually concur.
Muszę położyć cały ten do moich ludzi, oczywiście, ale oni zazwyczaj przyznają.