Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Maybe he had worked out some kind of system to compensate.
Może zrozumiał jakiś rodzaj systemu wynagrodzić.
To me they've had to compensate a lot more than I did.
Do mnie musieli wynagrodzić dużo więcej niż ja zrobił.
In some cases the body may not be able to compensate at all.
W niektórych przypadkach ciało nie może móc wynagrodzić wcale.
She has to compensate for him so all her energy is in the water.
Ona musi kompensować sobie go więc cała jej energia jest w wodzie.
"An education is the only thing that can begin to compensate."
"Edukacja jest jedyną rzeczą, która może zaczynać kompensować sobie."
She has to work hard to compensate for her size.
Ona musi pracować mocno by wynagrodzić jej wielkość.
As it was we only had to compensate the research team.
Ponieważ to było tylko musieliśmy wynagrodzić zespół badawczy.
"It is little enough to compensate for what I should have done years ago."
"To jest wystarczająco małe, by wynagrodzić dla co powinienem zrobić przed laty."
"We'll have to find a way to compensate in other areas and I think we can."
"Będziemy musieć stwierdzić, że sposób by wynagrodzić w innych obszarach i ja myślimy, że możemy."
However, he or she may close one eye to compensate for the problem.
Jednakże, on/ona może zamykać jedno oko wynagrodzić problem.
Will this make things difficult for me and, if so, how can I compensate?
To uczyni rzeczy trudne dla mnie a jeśli tak, jak mogę kompensować sobie?
I'm sure that, in the long run, we could work something out to compensate you for your time.
Mam pewność tak, na dłuższą metę, mogliśmy zrozumieć coś wynagrodzić cię przez twój czas.
"I never felt the need to compensate myself for being in this business," he said.
"Nigdy nie czułem potrzebę wynagrodzić siebie dla bycia w tym biznesie" powiedział.
So you are getting very well compensated for the risk.
Więc dostajesz bardzo dobrze wynagrodzić ryzyko.
I have tried to compensate for the lack of a father in my son's life.
Spróbowałem kompensować sobie brak ojca w życiu mojego syna.
The changes could be compensated for up to a certain point.
Zmiany mogły być wynagrodzone do jakiegoś punktu.
Nothing, however interesting, could compensate me if I went away.
Nieistotny, jakkolwiek interesujący, móc wynagrodzić mnie gdybym wyjechał.
However, he has had far more time to come to terms with that fact and compensate for it.
Jednakże, miał dużo więcej czas pogodzić się z tym faktem i wynagrodzić to.
To compensate, I told him to move to his left on the return of the serve.
Wynagrodzić, kazałem mu przeprowadzić się do jego lewej strony na powrocie z służyć.
"How do you plan to compensate my sister and me for the death of our father?"
"Jak planujesz wynagrodzić moją siostrę i mnie dla śmierci naszego ojca?"
It's not one of my best points but I've got family and friends who compensate for that.
To nie jest jeden z moich najlepszych punktów ale miałem rodzinę i przyjaciół, którzy kompensują sobie to.
When a player changes position, the others must move to compensate.
Gdy gracz zmieni pozycję, inni muszą zabierać się do kompensowania sobie.
He's learned over years of practice to compensate for it.
Nauczył się przez lata praktyki wynagrodzić to.
In some cases the money could be used to compensate victims.
W niektórych przypadkach pieniądze mogły być użyte by wynagrodzić ofiary.
"He asked why the Government had not compensated him for that experience."
"Zapytał dlaczego Rząd nie wynagrodził go dla tego doświadczenia."