Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
At the time, I thought he was just being cagey.
Wtedy, pomyślałem, że jest w trakcie wahania się.
He was one who had long played a cagey game.
Był jednym kto długo rozegrać wymijającą pulę.
You have to be cagey with a woman like that.
Musisz wahać się z kobietą w ten sposób.
Some schools are cagey now when we're trying to place a difficult child.
Jakieś szkoły są nieufne teraz gdy próbujemy umieścić trudne dziecko.
They were going to play cagey with him, but most people did.
Zamierzali grać nieufny z nim, ale większość ludzi zrobiła.
They're also being very cagey about who they got it from.
Oni również są bardzo nieufni około od kto dostali to.
There are some things I've got to be cagey about.
Są jakieś rzeczy stałem się nieufny około.
Never got anything on him - too cagey for that.
Nigdy nie dostać niczego na niego - zbyt nieufny dla tego.
The chief says she's pretty cagey and you'll have some trouble with her.
Szef mówi, że ona waha się całkiem i będziesz mieć jakieś kłopoty z nią.
"Particularly after the right and cagey game he'd been playing."
"W szczególności po dobrej i nieufnej partii grał."
If he wanted to be cagey, she thought, that was okay by her.
Gdyby chciał wahać się, pomyślała, to było niezłe przez nią.
In fact, over the years she has been accessible but cagey about her private life.
Tak naprawdę, przez lata była przystępna ale nieufna o swoim prywatnym życiu.
So far, Chinese officials have been cagey about their views.
Do tej pory, chińscy urzędnicy wahali się o swoich widokach.
Paul looked at Robert with a cagey expression in his eyes.
Paul patrzał na Roberta z nieufnym wyrażeniem w jego oczach.
When his voice came again it was cagey and wary.
Gdy jego głos nadszedł jeszcze raz to było nieufne i ostrożne.
As a teacher, I'm always a bit cagey when someone mentions time off.
Jako nauczyciel, waham się zawsze trochę gdy ktoś wspomina o czasie wolnym.
All those involved were cagey about the contents of the reports.
Wszystkie te objęty wahały się o zawartości raportów.
He was being cagey, holding back some information to bargain with.
Wahał się, zatajając jakieś informacje do okazji z.
Jordan was too cagey to do something without thinking it out- The time passed.
Jordania była zbyt wymijająca, by robić coś niewiele myśląc to precz- czas minął.
The cops are being really cagey about giving out information to the media.
Gliny są naprawdę nieufne o podawaniu informacji do mediów.
The two men at the card table were cagey fellows.
Dwóch ludzi przy stoliku do kart było nieufnymi facetami.
Ali asked with an almost cagey look on her sweet face.
Ali zapytał z prawie nieufnym spojrzeniem na swojej słodkiej twarzyczce.
He wouldn't put her in the hospital which would have been the cagey thing to do.
Nie wysłałby jej do szpitala, który byłby nieufną rzeczą do robienia.
He's playing this whole game too cagey for the way I like to do business."
On gra tej całej partii zbyt nieufny, dla drogi, którą lubię by robić biznes. "
If Williams has been cagey about her prospects, others have not.
Jeśli Williams wahał się o swoich perspektywach, inni mają nie.
He was cagy about how much money the landfill would bring.
Był nieufny o ile pieniędzy składowanie odpadów przyniosłoby.
This has got to be a waiting game, played by a cagy crew.
To stało się grą na przeczekanie, zagrany przez nieufną załogę.
The trouble was, that handful would be the cagy ones.
Kłopoty były, ta garść byłaby wymijającymi.
You'd be surprised at how cagy those officers got after a few of them had been captured.
Zostałbyś zaskoczony przy jak nieufny ci urzędnicy mieć za paroma z nich zostali wzięci.
He is not only a bright, witty, cagy piece of work.
On jest nie tylko jasnym, dowcipnym, nieufnym kawałkiem pracy.
Still, I played it pretty cagy with the firm.
Jeszcze, zagrałem to całkiem nieufny z twardy.
Investors don't really believe the world is coming to an end, but just the same they're being cagy with their money until it's all over.
Inwestorzy naprawdę nie sądzą, że świat dobiega końca ale oni właśnie tak samo są nieufni ze swoimi pieniędzmi do czasu gdy to skończy się.
When they reached the front of 911, they were cagy about moving into the light.
Gdy dotarli do frontu z 911, byli nieufni o ruszaniu się do światła.
He has been cagy about his final 22-man roster, and will likely remain so until the June 3 deadline.
Był nieufny o swoim końcowym harmonogramie dyżurów 22-człowiek, i wola prawdopodobny pozostawać tak do czerwca 3 ostateczny termin.
Apparently he was a pretty cagy character to get away with that, but I know how he did it.
Najwyraźniej był całkiem nieufnym charakterem uniknąć odpowiedzialności za to, ale wiem jak zrobił to.
Why was he being so cagy about it?
Dlaczego był byciem tak nieufny o tym?
Their music has a cagy sense of timing.
Ich muzyka ma nieufne wyczucie wybranego terminu.
Personally, I think he grew cagy and decided not to let the other monkeys know that he was different.
Osobiście, myślę, że stał się nieufny i zdecydował się nie dać znać innym małpom że różnił się.
But Timothy, whether loyal or treacherous, was too cagy to be tricked.
Ale Tymoteusz, czy lojalny albo podstępny, był zbyt nieufny, by został oszukany.
Again, she gave me that cagy look.
Co więcej, udzieliła mi tego nieufnego spojrzenia.
But this morning the monster was cagy.
Ale dziś rano potwór był nieufny.
The cagy fly stayed where it was.
Nieufna mucha została gdzie to było.
Anybody intending to use a gun illegally is going to be pretty cagy about it, especially buying one through a legitimate source.
Każdy mający zamiar użyć broni nielegalnie zamierza być całkiem nieufnym o tym, szczególnie kupując jednego dzięki prawowitemu źródłu.
The rain had come earlier than predicted, chasing at least a dozen other people into the church, so he had to be cagy about eating.
Deszcz nadszedł wcześniej niż przewidziany, goniąc przynajmniej tuzin inni ludzie do kościoła, więc musiał być nieufnym o jedzeniu.
Cagy old spacer, playing it very careful.
Nieufna stara przekładka, grając to bardzo ostrożny.
They crept back and forth along the balcony, trying to enfilade the rooms beyond, but their antagonists had become cagy.
Skradali się tam i z powrotem wzdłuż balkonu, próbując ostrzelać ogniem flankowym pokoje dalej, ale ich antagoniści stali się nieufni.
But Ling Soo is too cagy for that.
Ale Wrzos Zwyczajny Soo jest zbyt wymijające dla tego.
Brendan Fraser's Pyle is a study in cagy befuddlement.
Brendan Pyle Fraser jest nauką w wymijającym zamroczeniu.
But he's being cagy.
Ale on jest nieufny.
Haney, however, is a cagy one.
Haney, jednakże, jest wymijającym.