Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
So where had he been when others of his people were betrayed?
Tak gdzie był kiedy inni z jego ludzi zostały zdradzone?
Two weeks ago, he would have felt betrayed by the action.
Dwa tygodnie temu, czułby się zawiedzionym przez działanie.
Not after he himself had been betrayed so many times.
Nie potem sam został zdradzony tylekroć.
Only three weeks and I had almost betrayed myself already.
Tylko trzy tygodnie i ja prawie zdradziliśmy się już.
How many other friends of his father had betrayed him?
Ilu innych przyjaciół jego ojca zdradziło go?
Only his eyes betrayed the decision he was about to make.
Tyle że jego oczy zdradziły decyzję właśnie miał robić.
We know the government has men and women who have betrayed us.
Wiemy, że rząd ma ludzi, którzy zdradzili nas.
But in the last three years, his health has betrayed him.
Ale za zeszłe trzy lata, jego zdrowie zdradziło go.
Until very recently I thought of them as having betrayed the family.
Do bardzo niedawna uważałem ich za zdradzenie rodziny.
Had he been betrayed by his own state of mind?
Został zdradzony przez jego własny stan umysłowy?
One of them finally betrayed him with his wife and children.
Jeden z nich w końcu zdradził go z jego żoną i dziećmi.
Six more hours to figure out who was being betrayed.
Sześć więcej godzin do liczby na zewnątrz kto być zdradzać.
The only women he'd ever given himself to had betrayed him.
Jedyne kobiety kiedykolwiek poświęcił się zdradzić go.
In a sense, I betrayed her just as my father did.
Poniekąd, zdradziłem ją właśnie kiedy mój ojciec zrobił.
They will be known as the people who betrayed us.
Oni będą znani jako ludzie, którzy zdradzili nas.
In other words, the Left has once again betrayed the working class.
Innymi słowy, Lewa Strona ma po raz kolejny zdradzić klasę robotniczą.
I think someone betrayed me, but I'll probably never know for sure.
Myślę, że ktoś zdradził mnie, ale ja prawdopodobnie nigdy wiedzieć na pewno.
I'd been betrayed by the two men I called father.
Zostałem zdradzony przez dwu ludzi zadzwoniłem do ojca.
"Will you take the word of the man who betrayed your husband?"
"Weźmiesz słowo człowieka, który zdradził twojego męża?"
Now he wanted to know if he'd been betrayed by his best friend as well.
Teraz chciał wiedzieć czy został zdradzony przez swojego najlepszego przyjaciela też.
Still no one betrayed anything until, two minutes later, every light in the building went out.
Jeszcze nikt nie zdradził niczego do czasu gdy, dwie minuty później, każdy błysk w budynku zgasnął.
If you do not, then we have betrayed our children at the end of time.
Jeśli robisz nie, w takim razie zdradziliśmy swoje dzieci pod koniec czasu.
We had both betrayed the people who would have given their lives for us.
Mieliśmy obydwa zdradzić ludzi, którzy dawaliby ich życia dla nas.
Instead they were betrayed and given over to the army.
Za to zostali zdradzeni i przeznaczyli na wojsko.
That he had betrayed her by running off into space?
Że zdradził ją przez uciekanie do przestrzeni?