Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It is probably our betrayer who comes to us now."
To jest prawdopodobnie nasz zdrajca, który podchodzi do nas teraz. "
There was much about betrayal and someone called the "betrayer."
Było dużo o zdradzie i ktoś zadzwonił "zdrajca."
You see, for me, it has never been enough to simply take vengeance on the betrayer.
Widzisz, dla mnie, to nigdy nie wystarczyło aby po prostu mścić się na zdrajcy.
The temptation of what they could offer another betrayer would always be too great.
Kuszenie z co mogli zaofiarować się, że inny zdrajca zawsze będzie zbyt wielki.
"Inside people would like it, because he was a betrayer.
"Do środka ludzie chcieliby to ponieważ był zdrajcą.
It's only now, for the first time, that the old betrayer is being betrayed.
To jest dopiero teraz, po raz pierwszy, że stary zdrajca jest zdradzany.
In order to execute that design, a betrayer is necessary.
Aby realizować ten projekt zdrajca jest niezbędny.
A betrayer who wanted me for my money and naught else.
Zdrajca, który pragnął mnie moim zdaniem i nic jeszcze.
If the betrayer below did not kill him, then the guilty party will be able to rest easy after tonight.
Jeśli zdrajca poniżej nie zabić go, w takim razie strona winna będzie móc oprzeć łatwy potem dziś wieczorem.
And England would be worse, not the betrayed but the betrayer!
I Anglia byłaby gorsza, nie zdradzony ale zdrajca!
"I will agree to call you a coward and a betrayer!"
"Zgodzę się nazwać cię tchórzem i zdrajcą!"
Before they can discover who the betrayer might be, Byron is taken.
Zanim oni mogą odkrywać kim zdrajca może być, Byron jest zabrany.
The city's betrayer had been one of its own.
Zdrajca miasta był jednym z swój własny.
"People who have been betrayed often see themselves as betrayers.
"Ludzie, którzy zostali zdradzeni często widzą siebie jako zdrajców.
But because we see her harsh daily life, she becomes more to us than just a betrayer.
Ale ponieważ widzimy jej surową codzienność, ona zostaje więcej do nas niż właśnie zdrajca.
The Betrayer knew that and he should never have touched her."
Zdrajca wiedział, że to i on nigdy nie powinni dotykać jej. "
Sometimes those we trust can turn out to be our greatest betrayers."
Czasami ci ufamy móc okazać się być naszymi najbardziej wielkimi zdrajcami. "
Soon thereafter the allies of the betrayer lead the way to the second stone.
Niedługo następnie alianci zdrajcy przodują co do sekundy kamień.
Was he destined to again play the role of Judas the betrayer?
Był przeznaczony aby jeszcze raz grać rolę Judasza zdrajca?
It is up to his remaining sons to take revenge on the betrayers.
To ma do swoich pozostających synów brać odwet na zdrajców.
He takes the boy and leaves the Family, effectively being branded a betrayer.
On zabiera chłopca i porzuca Rodzinę, skutecznie podczas przyczepiania etykietę zdrajcy.
Betrayers of a unicorn the people within might be, but they looked very much like her own neighbors at home.
Zdrajcy jednorożca ludzie wewnątrz móc być, ale popatrzeli bardzo tak jak jej właśni sąsiedzi w domu.
He'd met the man's kind before, traitors to their country, betrayers of those who hired them.
Spotkał rodzaj człowieka wcześniej, zdrajcy do ich kraju, zdrajcy tych, które zatrudniły ich.
They kept this foul betrayer because it can deceive us yet again!
Zatrzymali tego nikczemnego zdrajcę ponieważ to może oszukiwać nas jeszcze raz!
He represents the girl in picture as a betrayer which helped him to gain sympathy from her.
On przedstawia dziewczynę na obrazie jako zdrajcę, który pomógł mu zyskać współczucie u niej.