Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
His viewpoint is not the only one among the people here.
Jego punkt widzenia nie jest jedynym wśród ludzi tu.
He had asked her here, after all, in order to get another viewpoint.
Zapytał ją tu, przecież aby dostawać inny punkt widzenia.
And he would come around to her viewpoint soon enough.
I zabrałby się do swojego punktu widzenia dość wcześnie.
Over the year, each side began to understand the other's viewpoint.
Przez rok, każda strona zaczęła rozumieć other's punkt widzenia.
I am now trying to see the other person's viewpoint.
Teraz próbuję zobaczyć punkt widzenia innej osoby.
What will happen when you give up the human viewpoint?
Co zdarzyć się gdy wydajesz ludzki punkt widzenia?
On the other hand, does the play as a whole support such a viewpoint?
Z drugiej strony, wystawia grę w całości wsparcie taki punkt widzenia?
The relationship soon became serious, at least from her viewpoint.
Stosunki szybko stały się poważne, co najmniej z jej punktu widzenia.
From a security viewpoint, this is probably not a good thing.
Z punktu widzenia związanego z bezpieczeństwem, to jest prawdopodobnie nie dobra rzecz.
Take a look at our nation's economy from this new viewpoint.
Spojrzyj na gospodarkę naszego narodu z tego nowego punktu widzenia.
I'd like you to try to see it from my viewpoint.
Miałbym ochotę ty próbować zobaczyć to z mojego punktu widzenia.
Most people could not even consider a viewpoint without God.
Większość ludzi nawet nie mogła rozważyć punktu widzenia bez Boga.
She was trying to win him over to some personal viewpoint.
Próbowała przekonać go do jakiegoś własnego punktu widzenia.
She was to remember that later, but from another viewpoint.
Miała pamiętać to później, ale z innego punktu widzenia.
He points out that even from a child's viewpoint, more is not always better.
On wskazuje to nawet z punktu widzenia dziecka, więcej jest nie zawsze lepszy.
Maybe I could at least experience it from the viewpoint of the child.
Może przynajmniej mogłem doświadczyć tego z punktu widzenia dziecka.
I am sure that, from their viewpoint, they have far better things to do.
Jestem pewny, że, z ich punktu widzenia, oni mają dużo lepsze rzeczy do robienia.
Perhaps someone from the outside, to bring a new viewpoint to the hospital.
Może ktoś od zewnątrz, przynieść nowy punkt widzenia szpitalowi.
After many years of it, I came not exactly to the same viewpoint.
Po wielu tego latach, przyszedłem niezupełnie do takiego samego punktu widzenia.
But I think it's important to look at it from a different viewpoint.
Ale myślę, że to należy patrzeć na to z innego punktu widzenia.
I think you have helped me tonight to look at things from another person's viewpoint.
Myślę, że pomogłeś mi dziś wieczorem patrzeć na rzeczy z punktu widzenia innej osoby.
It's a viewpoint I've never quite been able to bring myself to share.
To jest punkt widzenia mam nigdy całkiem móc zmusić się do dzielenia.
Keep these two viewpoints in mind as you read the book.
Trzymać te dwa punkty widzenia w głowie ponieważ czytasz książkę.
That seems to make sense from both an energy security and an environmental viewpoint.
To wydaje się mieć sens z zarówno bezpieczeństwa energetycznego jak i środowiskowego punktu widzenia.
He is the only voice on the show which can provide the viewpoint of a married man.
On jest jedynym głosem o widowisku, które może stanowić punkt widzenia żonatego mężczyzny.