Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She was unmaking all her day's work, making love with him as if they'd never been together before.
Odwoływała całą swoją pracę wykonaną w ciągu dnia, kochając się z nim jakby nigdy nie byli razem wcześniej.
We have the power to make or unmake a planet.
Mamy władzę by robić albo odwołujemy planetę.
If I could only leave off, let go, unmake myself, it would be there.
Gdybym tylko mógł przerwać, puszczać, odwoływać siebie, to byłoby tam.
But small changes like these do not unmake an accent.
Ale drobne tak jak te odwoływać akcent.
They have made themselves, and that their fitness now Does unmake you.
Zrobili sobie, i że ich sprawność fizyczna teraz odwołuje cię.
God when he makes the prophet does not unmake the man.
Bóg gdy on robi prorokowi nie odwołuje człowieka.
The decision had been made and there was barely time to unmake it.
Decyzja została podjęta i był ledwie czas odwołać to.
He died of a broken heart and has returned to unmake the world.
Umarł z miłości i wrócił by odwołać świat.
Eight eyes that had, even in death, the power to unmake the Weave.
Osiem oczu, które miały, nawet w śmierci, władza by odwołać Splot.
It was therefore in their power to make or unmake a citizen.
To miało dlatego w ich mocy robić albo odwołać obywatela.
To make myself whole again, so I can unmake my brother."
Uzdrowić siebie jeszcze raz, tak mogę odwoływać swojego brata. "
To unmake what we made, then remake it all over again.
Odwołać co zrobiliśmy, wtedy przerabiać to całkowicie jeszcze raz.
We have succeeded in unmaking the species before it well appeared.
Zdołaliśmy odwoływać gatunek zanim to dobrze pojawiło się.
And his power has grown too great for me to unmake him now."
I jego moc stała się zbyt wielka, dla mnie by odwołać go teraz. "
People in love can make and unmake each other.
Ludzie w miłości mogą robić i mogą odwoływać siebie.
Making and unmaking are part of the same process.
Robienie i odwoływanie są częścią takiego samego procesu.
The two of them are destroying each other and unmaking their own achievements.
Dwu z nich niszczy siebie i odwołuje ich własnych osiągnięć.
With ease, he could unmake the fabric of reality all about him.
Łatwo, mógł odwołać materiał rzeczywistości wszystko o nim.
Water is the force that makes and unmakes things.
Woda jest siłą, która robi i odwołuje rzeczy.
It is easy to just unmake something, especially something large.
To jest łatwe aby właśnie odwoływać trochę, specjalnie coś dużego.
There was no question, then, of unmaking the child.
Nie było żadnego pytania, następnie, z odwoływania dziecka.
But deeper than all those opposites was making and unmaking.
Ale głębszy niż wszystkie te coś przeciwnego robić i odwoływać.
I guess we'll see now if our Masters have at long last found a way to unmake their creations.
Zgaduję zobaczymy teraz jeśli nasi mistrzowie w końcu znaleźli sposób by odwołać ich tworzenia.
Clothes make the man, their lack unmakes the woman.
Ubranie robi mężczyznę, ich brak odwołuje kobietę.
In essence - if they are allowed to enter that church, they'll unmake the world.
W istocie - jeśli im wolno będzie wejść do tego kościoła, oni odwołają świat.