Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Trying to keep such a relationship private, while understandable, is wrong.
Próbując utrzymywać w tajemnicy takie stosunki, podczas gdy zrozumiały, jest w błędzie.
Science and the economy need to make themselves more understandable.
Nauka i gospodarka potrzebują czynić siebie bardziej zrozumiałymi.
In a man of his age it was perhaps understandable.
W człowieku swojego wieku to było może zrozumiałe.
But then, looking at the nature of Man, that is understandable.
Ale przecież, patrząc na naturę człowieka, to jest zrozumiałe.
It would be understandable for you to want to experience everything about being a woman.
To byłoby zrozumiałe dla ciebie chcieć na doświadczenie wszystko o byciu kobietą.
Understandable; a man going to war wants all the help he can get.
Zrozumiały; wszczynający wojnę człowiek chce całej pomocy on może dostawać.
That is understandable because games look better than they ever have before.
To jest zrozumiałe ponieważ gry wyglądają lepsze niż oni kiedykolwiek mieć wcześniej.
"So the least I could do was try to make it understandable."
"Tak najmniej mogłem zrobić był próbować czynić to zrozumiałym."
"So, I think the things that happened last night are understandable."
"Więc, myślę, że rzeczy, które zdarzyły się wczoraj wieczorem są zrozumiałe."
But in this case it is perhaps understandable, he said.
Ale w tym przypadku to jest może zrozumiałe, powiedział.
That is understandable and in general, I support this way of working.
To jest zrozumiałe i w ogólności, popieram tędy z pracowania.
Understandable, I think, after the huge deal you made over even that.
Zrozumiały, myślę, po olbrzymiej umowie przerobiłeś nawet że.
That was understandable, and yet there were those who did not want them.
To było zrozumiałe a jednak były te, które nie pragnęły ich.
So it's understandable that he or she may not come when called.
To więc jest zrozumiałe że on/ona nie może przychodzić kiedy zadzwonić.
He does not want to go to the police; that is understandable.
On nie chce pójść do policji; to jest zrozumiałe.
And for the job that he had to do at the time, that's understandable.
I dla pracy, którą miał robić wtedy, być zrozumiały.
It's understandable, as there are so many questions to answer.
To jest zrozumiałe ponieważ jest tyle pytań do odpowiedzi.
Thus far they had seen nobody at all, which was understandable.
Do tej pory nie zobaczyli nikogo wcale, który był zrozumiały.
If she had been using a different name from her own that would be understandable - for a while.
Gdyby używała innego imienia od niej przyznawać się, że to byłoby zrozumiałe - przez chwilę.
And it's understandable, coming from the man who may have played the position better than anyone else in the game's history.
I to jest zrozumiałe, pochodzenie z człowieka, który może mieć bawiło się w pozycję lepiej niż ktokolwiek inny w historii gry.
Their feelings are understandable from an economic point of view.
Ich uczucia są zrozumiałe z gospodarczego punktu widzenia.
I know they're trying to keep the story quiet, which is understandable.
Wiem, że oni próbują zachować historię dla siebie, który jest zrozumiały.
Which, when you think of it, I guess is understandable.
Który, gdy myślisz o tym, zgaduję jest zrozumiały.
Most of the words are understandable, and I love singing along!
Większość z słów jest zrozumiała, i uwielbiam śpiewanie razem!
In the case of Joe and myself it was understandable.
W przypadku Joe i siebie to było zrozumiałe.