Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It has felt light once again and provided me succour.
To poczuło światło po raz kolejny i dostarczyło mi przychodzić z pomocą.
He was to die in a few hours, and with him would go the child's last chance of succour.
Miał zginąć podczas kilku godzin, i z nim wejść na ostatnią szansę dziecka pomocy.
It has been here they have found succour and strength.
To było tu znaleźli pomoc i siłę.
I take it that she is in need of aid and succour.
Zakładam , że ona potrzebuje pomocy i pomocy.
He has sent the succour and I have been saved.
Wysłał pomoc i zostałem uratowany.
They believed that their only succour could come from France.
Sądzili, że ich jedyna pomoc może pochodzić z Francji.
Head darting, he looked around for succour in his hour of need.
Główne rzucanie, rozejrzał się za pomocą za swoją godzinę potrzeby.
"They have sent a messenger to the King, and expect succour."
"Wysłali posłańca Królowi, i oczekiwać pomocy."
Helpless before the storm, Jack looked to his mother for succour.
Bezsilny przed burzą, Jack wyglądał dla swojej matki dla pomocy.
But it was far too late for such succour.
Ale to było daleko za późno dla takiej pomocy.
But David was clumsy and ignorant of the succour she needed.
Ale Dawid był niezdarny i nieświadomy z pomocy, na którą miała ochotę.
It was a succour to the soul when a van finally pulled up after about 10 miles.
To była pomoc do duszy gdy furgonetka w końcu zatrzymała się potem o 10 milach.
"Things go not ill, had we but hope of succour," he said.
"Rzeczy idą nie źle, mieć my ale mieć nadzieję z pomocy," powiedział.
With succour like this at hand you may safely defy me.
Z pomocą w ten sposób pod ręką bezpiecznie możesz przeciwstawiać się mi.
Involved in offering succour and assistance to the mother of those eight children taken from school was the local minister.
Włączony do proponowania pomocy i pomocy matce z ci ośmioro dzieci wziętych ze szkoły był miejscowym ministrem.
Everything was done by muscle power, without the succour of mechanical assistance.
Wszystko zostało zrobione przez siłę mięśniową, bez pomocy mechanicznej pomocy.
She mingles with poor people and provides succour to them.
Ona miesza się z biednymi ludźmi i zapewnia pomoc do nich.
In the dark, surrounded by foes, he knew there was no succour.
Po ciemku, obleczony przez wrogów, wiedział, że nie ma żadnej pomocy.
"I have prayed to Heaven, and your succour is at hand."
"Pomodliłem się do nieba, i twoja pomoc jest pod ręką."
The rebels hope of succour had gone down with the German fleet.
Buntownicy mają nadzieję z pomocy zejść z niemiecką flotą.
He saves many families and businesses with his timely financial succour.
On zaoszczędza wielu rodzin i interesów z jego finansową pomocą w porę.
We cry out to you for protection and for succour.
Wołamy do ciebie dla ochrony i dla pomocy.
That is why we have abstained - so as not to give succour to such an illusion.
Dlatego powstrzymaliśmy się - żeby nie przyjść w sukurs takiemu złudzeniu.
From southwards they expected no evil, and hoped for succour.
Z na południe nie oczekiwali żadnego zła, i mieć nadzieję na pomoc.
It is simple mathematics to cancel common terms and discover that I need succour, too.
To jest prosta matematyka odwołać wspólne warunki i odkryć, że przychodzę z pomocą, również.
Or would they at least give him the succor of food and water?
Albo przynajmniej udzieliliby mu pomocy jedzenia i wody?
Perhaps one patient will live to the day of succor.
Może jeden pacjent będzie żyć co do dnia z pomocy.
Her purpose was to give succor to the poor woman.
Jej cel miał udzielić pomocy nieboraczce.
But a turn in the road held out some promise of succor.
Ale zmiana drogi podała jakąś obietnicę pomocy.
The church's succor to the sick is real, and needed.
Pomoc kościoła aby chory jest rzeczywisty, i potrzebowany.
Now they were here and dependent upon man for succor.
Skoro byli tu i zależny od człowieka dla pomocy.
But each time it was a disappointment; no succor came.
Ale za każdym razem to sprawiło zawód; żadna pomoc nie przyszła.
Richard found succor in a local church and later became a Christian minister.
Richard znalazł pomoc w pobliskim kościele i później został chrześcijańskim ministrem.
Who have nowhere to turn for aid and succor but to you.
Kto musieć nigdzie zwrócić się o pomoc i pomoc ale do ciebie.
The doctor found no succor from the sports columns either.
Lekarz nie znalazł żadnej pomocy z rubryk sportowych też.
I did not wonder that they sent out an appeal for succor.
Nie zastanawiałem się, że rozsyłają apel o pomoc.
He did not understand that it might provide succor, or a way out of his predicament.
Nie zrozumiał, że to może zapewniać pomoc, albo wyjście z jego kłopotliwego położenia.
What else might he have done other than rush to the succor of his mate?
Co jeszcze mógł zrobić poza pośpiechem do pomocy jego kolegi?
Dark was going to provide succor for his injured mate no matter what.
Miała zamiar ciemność zapewnić pomoc swojemu rannemu koledze choćby nie wiem co.
She clung to him, as if trying to soak up succor.
Uchwyciła się go, jakby próbując napawać się pomocą.
She has also looked for succor from her long-time therapist.
Również oczekiwała pomocy od swojego starego terapeuty.
IN times of turmoil, people often turn to religion for aid and succor.
Za czasy zamieszanie, ludzie często zwracają się do religii o pomoc i pomoc.
The Virgin seemed most likely to appear to those who needed succor - usually young girls, sometimes children.
Dziewica wydawała się najprawdopodobniej pojawić się do tych, które potrzebowały pomocy - zazwyczaj panny, czasami dzieci.
Because she had tried to take hold of his mind, he had put himself beyond all succor.
Ponieważ spróbowała chwycić swój umysł, wysłał siebie poza całą pomocą.
"Despite your thought of me, I have sought only his succor.
"Pomimo twojej ze mnie myśli, szukałem tylko jego pomoc.
"And I can but hope they will be the proper ones to give succor to your friend.
"And I może ale ma nadzieję, że oni będą właściwymi udzielić pomocy twojemu przyjacielowi.
It is there that the Haitians seek succor, no place else.
To jest tam że Haitańczycy szukają pomocy, żadne miejsce jeszcze.
No human succor could have availed her even had it been there to offer itself.
Żadna ludzka pomoc nie mogła przynieść korzyść jej nawet to miało tam oferować to.
She could look for neither advice nor succor there, any more than from her ladies.
Nie mogła poszukać ani rady ani pomocy tam, już niż od jej panie.
Certainly none of the big, lazy males offered any succor.
Na pewno żaden z dużych, leniwych mężczyzn nie zaproponował jakiejkolwiek pomocy.