Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I never knew her to be strident about politics or anything.
Nigdy nie znałem jej być ostrym o polityce albo niczym.
"But why does becoming hard make their music so much more strident?"
"Ale dlaczego stwardnienie robią ich muzykę tak dużo bardziej ostry?"
They're so much less strident people may actually listen to them.
Oni są więc dużo mniej wojowniczy ludzie faktycznie mogą słuchać ich.
But the music he took with him on the flight was more strident.
Ale muzyka, którą wziął z nim o locie była ostrzejsza.
From 1815, his interest in politics grew ever more strident.
Od 1815, jego zainteresowanie polityką narosło coraz bardziej ostry.
He began to call out to the men, his voice strident and excited.
Zaczął krzyczeć do ludzi, jego głos ostry i podekscytowany.
And he has been something of a strident social critic ever since.
I był w pewnym sensie ostry społeczny krytyk od tamtego czasu.
Why, then, does he take strident positions on social issues?
Jak to, w takim razie, on przyjmie ostre pozycje na problematyce społecznej?
The strident wheels turned at the far end of the room and came back.
Ostre koła obróciły się w drugim końcu pokoju i wróciły.
Now the issue is again at center stage, with the dialogue even more strident.
Skoro kwestia jest jeszcze raz przy centrum etap, z dialog jeszcze ostrzejszy.
She turned at the bottom of the stairs, her voice strident.
Obróciła się u dołu schody, jej głos ostry.
Still, at times there was a strident quality to the string sound.
Jeszcze, chwilami była ostra jakość do sznurka dźwięk.
She was beginning to hear that strident, angry voice in her sleep.
Zaczynała słyszeć, że ostry, zły głos w jej śnie.
His voice took on a strident note, and the horses heard it.
Jego głos nabrał ostrej notatki, i konie słyszały to.
The strident ring of the telephone cut into the moment.
Wojowniczy gang telefonu obniżył do momentu.
His strident attacks on the French government were also popular.
Jego ostre ataki na rząd francuski cieszyły się popularnością również.
Her voice was strident and agitated, as he'd never heard it before.
Jej głos był ostry i wzburzony, ponieważ nigdy nie słyszał tego wcześniej.
But these strident gestures did get a rise out of Congress.
Ale te ostre gesty dostały podwyżkę z Kongresu.
They do not realize how strident and narrow it is.
Oni nie realizują jak ostry i wąski to jest.
But now it's become the strident voice of the Government."
Ale teraz stało się ostrym organem Rządu. "
As each day went by, the media outcry became more strident.
Jak każdego dnia przeszedł obok, głosy protestu medialne stały się ostrzejsze.
After the show was canceled, Tom became more strident in his politics.
Po tym jak widowisko zostało odwołane, Tom stał się ostrzejszy w swojej polityce.
Then he shouted, with a note of strident fear in his voice.
W takim razie wykrzyknął, z notatką ostrego strachu w jego głosie.
He knew that the strident laugh was meant for him to fear.
Wiedział, że ostry śmiech jest skierowany do niego do strachu.
But he has never been a strident partisan, colleagues said.
Ale nigdy nie był ostrym zwolennikiem, koledzy powiedzieli.