Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The company has been shrinking for the last few months.
Spółka zmniejszała przez parę ostatnich miesięcy.
The look in her eyes made him shrink within himself.
Wyraz jej oczu sprawił, że on kurczy się w sobie.
I was trying to shrink into the ground before we got home.
Próbowałem kurczyć się do terenu zanim dostaliśmy się do domu.
But how could any woman look at him without shrinking away?
Ale jak jakakolwiek kobieta mogłaby patrzeć na niego bez kurczenia się daleko?
She had probably called their attention to her by shrinking back.
Prawdopodobnie ogłosiła ich uwagę na nią przez cofanie się.
But the project seems to have been shrinking almost from the beginning.
Ale projekt wydaje się być malejącym prawie od początku.
We must not shrink from whatever is ahead of us.
Nie możemy uchylać się cokolwiek jest przed nas.
Such a simple question, and everything inside me began to shrink.
Takie proste pytanie, i wszystko we mnie zaczął kurczyć się.
There were times when she did not shrink from war.
Bywało tak , że kiedy nie uchyliła się przed wojną.
I do what must be done, and shrink not from it.
Robię co musieć być zrobić, i kurczyć się nie z tego.
I saw, too, several of the other women shrink back.
Zobaczyłem, też, kilka z innych kobiet cofa się.
You kept me inside there until I began to shrink.
Zatrzymałeś mnie do środka tam do czasu gdy nie zacząłem kurczyć się.
But you see, that's just one way to shrink the government power.
Ale widzisz, być jednym jedynym sposobem by powodować kurczenie się mocy rządowej.
It was as if she were shrinking right before his eyes.
To było jakby ona kurczyły się tuż jego oczami.
Today there may be only 5,000 left, and the total is shrinking all the time.
Dziś może być tylko 5,000 lewa strona, i suma kurczy się przez cały czas.
Had this been so, we would probably have seen his body begin to shrink.
To było tak, prawdopodobnie zobaczylibyśmy, jak jego ciało zaczęło kurczyć się.
It felt as though all the questions he might ask were shrinking into him.
To poczuło jak jednak wszystkie pytania on może pytać kurczyły się do niego.
The population of this area has been shrinking ever since the war.
Ludność tego obszaru kurczyła się od tamtego czasu wojna.
Or, perhaps, the role of women on television would shrink.
Albo, może, rola kobiet w telewizji skurczyć się.
They want to shrink the federal work force and control spending.
Oni chcą zmniejszyć federalną siłę roboczą i wydatki kontrolujące.
We shrink from the subject but cannot leave it alone.
Uchylamy się przed tematem ale nie móc zostawiać w spokoju tego.
Even with the problems, the police force has not shrunk.
Nawet z problemami, służby policyjne nie zmniejszyły.
The economy is expected to shrink by 8 percent this year.
Oczekuje się, że gospodarka kurczy się przez 8 procent bieżący rok.
Recently, they have shrunk from several months to only weeks.
Ostatnio, uchylili się przed kilkoma miesiącami do jedynych tygodni.
Others shrink from the idea; it is against what they stand for.
Inni uchylają się przed pomysłem; to jest sprzeczne na co oni godzą się.