Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
His 18 weeks of severance pay will run out in May.
Jego 18 tygodni odprawy skończy się w maju.
I put in a month's severance, and you can keep your medical for three months.
Zakładam zerwanie miesiąca, i możesz obchodzić swoje medyczne trzyosobowe miesiące.
I'll give you two weeks severance pay for the effort.
Dam ci dwa tygodnie odprawa dla wysiłku.
The company said it did not have enough money to pay them severance.
Spółka powiedziała, że to nie ma dość pieniędzy płacić im zerwanie.
Do as you're told, be a good girl, and maybe John will give you severance.
Robić ponieważ dowiesz się, być grzeczną dziewczynką, i może John udzieli ci zerwania.
"Their severances started running out, and they just had to start over."
"Ich zerwania zaczęły wyczerpywać się, i właśnie musieli zacząć od początku."
He would not answer questions about the lack of severance pay.
Nie odpowiedziałby na pytania o brak odprawy.
They are out of work and may not receive any severance pay.
Oni nie mają pracy i nie móc otrzymywać jakiejkolwiek odprawy.
The good news is that he gets a fat severance.
Dobre wieści są że grube zerwanie go spotyka.
She did not include the severance amount on her 1974 tax return.
Nie obejmowała ilości zerwania na nią 1974 druk zeznania podatkowego.
She had been laid off, with severance for six months.
Została zwolniona, z zerwaniem przez półrocze.
The decision to take the severance package was difficult, he said.
Decyzja wziąć pakiet zerwania była trudna, powiedział.
If there was a severance, yet they did not go so far apart.
Gdyby było zerwanie, już nie poszli do tej pory osobno.
As many workers had been there for less than two years, no severance was due.
Tyle samo robotnicy byli tam dla mniej niż dwa lata, żadne zerwanie nie przypadało.
Officers get severance pay, as do all other Federal employees.
Urzędnicy zdobywają odprawę, jak robić całego innego federalistę pracownicy.
The average length of severance, however, was three months, he said.
Długość średnia zerwania, jednakże, była trzy miesiącami, powiedział.
It was just as well; his severance from the new race would be all the more final.
To było równie dobrze; jego zerwanie z nowej rasy byłoby tym bardziej ostatni.
No severance pay, and then they told him we had to be out of the house in thirty days.
Żadna odprawa, a następnie powiedzieli mu, że musimy zostać wyeliminowanym z domu za trzydzieści dni.
He said the most senior workers would receive at least six weeks' severance pay.
Powiedział, że najbardziej starsi robotnicy otrzymają przynajmniej sześć tygodni 'odprawa.
Those who do return will get standard severance pay for the construction period.
Te, które robią wolę powrotną dostano typową odprawę okres budowlany.
"That severance pay of yours may have to last you a long time."
"Ta twoja odprawa może musieć starczyć ci na kawał czasu."
In some cases, however, a severance package may be paid.
W niektórych przypadkach, jednakże, paczka zerwania może być zapłacona.
This led to a severance of relations between the nations.
To spowodowało zerwanie związków pomiędzy narodami.
Others were told they would be informed later about severance pay and benefits.
Innym powiedziano, że zostaliby powiadomieni później o odprawie i korzyściach.
"Two weeks' severance pay is not enough for baby food," he said.
"Dwa tygodnie' odprawa nie wystarczy dla odżywki dla niemowląt "powiedział.