Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They often want to repudiate one kind of life to try another.
Oni często chcą odrzucić jeden rodzaj życia próbować innego.
He was repudiated by his family, at least for a time.
Został odrzucony przez swoją rodzinę, co najmniej przez czas.
He felt like a son who had just been repudiated by his own father.
Poczuł tak jak syn, który właśnie został odrzucony przez jego własnego ojca.
She did not give him children, however, and he repudiated her in 1321.
Nie poświęciła mu dzieci, jednakże, i odrzucił ją w 1321.
There was no way for him to repudiate the book.
Nie było żadnej drogi dla niego odrzucić książkę.
I would now like to know if and when he repudiated it.
Teraz lubiłbym wiedzieć jeśli a kiedy odrzucił to.
How could he speak, do anything other than repudiate her?
Jak mógłby mówić, nie robić niczego innego niż odrzucać ją?
His response had been that I should not mind then if you repudiate me.
Jego odpowiedź była że nie powinienem zwracać uwagę wtedy czy odrzucasz mnie.
Not unless I repudiate them and change my name or something.
Nie chyba że odrzucam ich i zmienię moją nazwę albo co.
And that's the way it's been for too long to repudiate it now.
I być drogą było dla zbyt długi, by odrzucić to teraz.
They appear together for the last time at the end of 988 and she was probably repudiated a year later in 989.
Oni pojawiają się razem po raz ostatni pod koniec 988 i prawdopodobnie została odrzucona rok później w 989.
The decision was not repudiated by the courts until 1983.
Decyzja nie została odrzucona przez sądy do 1983.
He should stand up and repudiate the threat in the House.
On powinien wstawać i powinien odrzucać groźbę w izbie.
It was like asking children to repudiate their own father.
To było jak proszenie dzieci by odrzucić ich własnego ojca.
The dream is strong, however, and he knows it cannot be repudiated.
Sen jest silny, jednakże, i on wie, że to nie może być odrzucone.
These opinions were repudiated in 2009 by the next administration.
Te opinie zostały odrzucone w 2009 przez następny rząd.
The court said the government must not repudiate its contracts.
Sąd powiedział, że rząd nie może wypowiadać swoich umów.
Many of the links, however, were repudiated by later research, or at least left open to question.
Wiele z połączeń, jednakże, zostało odrzucone przez później badania, albo przynajmniej uchylać do pytania.
He was asked to repudiate the contents of his own book.
Został poproszony by odrzucić zawartość jego własnej książki.
He was later to repudiate her but not, significantly, until after Richard's own death.
Miał później odrzucić ją ale niewiele, do czasu gdy potem Richarda posiadać śmierć.
Now, she repudiates them, but there's no going back in this life.
Teraz, ona odrzuca ich ale jest nie wracanie w tym życiu.
No other man from the community would marry a woman thus repudiated.
Żaden inny mężczyzna ze społeczności nie ożeniłby się z kobietą w ten sposób odrzucony.
Now, if that quote was wrong, he can repudiate it right here.
Teraz, gdyby ten cytat był nie w porządku, on może odrzucać to właśnie tu.
But they could not at this point publicly repudiate him.
Ale mogli nie w tym momencie publicznie odrzucać go.
He wanted to give you a reason to repudiate me."
Chciał dać ci powód odrzucić mnie. "