Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Although you certainly pulled your weight these last few days.
Pomimo że na pewno pociągnąłeś za swoją wagę tych parę ostatnich dni.
If you pulled your weight in the firm you'd know better.
Gdybyś pociągnął za swoją wagę w firmie wiedziałbyś lepiej.
And it's about time you started pulling your weight at the shop.
I to jest najwyższy czas zacząłeś ciągnąć za twoją wagę przy sklepie.
You pull your weight, and every pair of hands we c find is welcome.
Ciągniesz za swoją wagę, i każda para rąk my c znajdować jest mile widziany.
I need you all to really pull your weight.
Potrzebuję was wszystkich aby naprawdę ciągnąć za twoją wagę.
"Neither one of you pulls your weight in this outfit."
"Żaden z ciebie ciągnie za twoją wagę w tym stroju."
If you're going to stay out your time here, you'll have to pull your weight.
Jeśli zamierzasz być poza domem twój czas tu, będziesz musieć ciągnąć za swoją wagę.
Do you really think you've been pulling your weight lately?"
Naprawdę myślisz, że ciągnąłeś za swoją wagę ostatnio? "
You don't want people saying you're not pulling your weight."
Nie chcesz by ludzie mówili, że nie ciągniesz za swoją wagę. "
I made you my junior partner, Angelo; do try and pull your weight.
Zrobiłem ci swojego młodszego wspólnika, Angelo; spróbować ciągnąć za twoją wagę.
But most white men leave you alone if you pull your weight."
Ale większość białych mężczyzn zostawi cię w spokoju jeśli ciągniesz za swoją wagę. "
"If there was any game of the year where you wanted to step up and pull your weight, tonight was the night," said Thomas.
"Gdyby była jakakolwiek gra roku gdzie chciałeś podejść i ciągnąć za twoją wagę, dziś wieczorem był nocą," powiedział Thomas.
Pull your weight, just as you would anywhere else."
Ciągnąć za twoją wagę, właśnie kiedy by gdziekolwiek indziej. "
You were expected to pull your weight in this direction and there was no question of anyone getting paid.'
Oczekiwało się, że ciągniesz za swoją wagę w tym kierunku i nie było żadnego nikogo dostać zapłatę pytania. '
As long as you pull your weight and remember who's in charge."
Pod warunkiem, że ciągniesz za swoją wagę i pamiętasz kto w opłacie. "
You can't pull your weight in these assignments, and I will not go out with you ever again.
Nie możesz ciągnąć za swoją wagę w tych zadaniach, i nie będę chodzić z tobą kiedykolwiek jeszcze raz.
He used to always shout at you if you were not pulling your weight."
Użył aby zawsze krzyczeć na ciebie gdybyś nie ciągnął za swoją wagę. "
We wouldn't like you to conk out on us before you've worked long enough to pull your weight."
Nie lubilibyśmy cię kimnąć na nas wcześniej pracowałeś wystarczająco długo by ciągnąć za twoją wagę. "
So, either you start pulling your weight, or I'll withdraw my protection and let the wolves have you.
Więc, albo zaczynasz ciągnąć za twoją wagę albo cofnę swoją ochronę i pozwolę wilkom mieć cię.
"You never pull your weight around here!"
"Nigdy nie ciągniesz za swoją wagę wokół tu!"
If the people you live with are constantly complaining that you aren't pulling your weight, take a step back and consider whether they're right.
Jeśli ludzie, z którymi żyjesz ciągle skarżą się, że nie ciągniesz za swoją wagę, zrobić krok do tyłu i rozważać czy oni mają rację.
If you're not pulling your weight, you're an outcast.
Jeśli nie ciągniesz za swoją wagę, jesteś wygnańcem.
He warned them: 'You can't have all the perks without pulling your weight.
Ostrzegł ich: 'nie możesz mieć wszystkiego zaparza bez ciągnięcia za twoją wagę.
If you can't pull your weight, don't drag the rest of your buddies down.
Jeśli nie możesz ciągnąć za swoją wagę, obniżać resztę twoich kumpli.